1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Przez ktoregosmy też wiarą otrzymali przystęp ku tey łasce przez ktorą stoimy, y chlubimy się w nadziei chwały Bożey. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Przez którego i przystęp otrzymaliśmy wiarą do łaski tej, w której stoimy i chwalim się ufaniem sławy Bożej. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Przez którego téż przez wiarę mamy przystęp ku téj łasce, w któréj stoimy i chlubimy się, w nadziei chwał synów Bożych. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Przez któregośmy też przystęp otrzymali wiarą, ku łasce tej w której stoimy i chłubimy się w nadziei chwały Bożej. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Przez któregośmy też przystęp otrzymali wiarą ku łasce, w której stoimy i chlubimy się nadzieją chwały Bożej. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Dzięki któremu też otrzymaliśmy dostęp przez wiarę do tej łaski, w której trwamy i chlubimy się nadzieją chwały Boga. |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Przez wiarę w tego Pana Jezusa mamy przystęp do łaski, której dostąpiliśmy i którą się szczycimy, jako dzieci Boże. |
8. | SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928] | któremu też zawdzięczamy przystęp przez wiarę do tej łaski, w której stoimy, i w której chlubimy się nadzieją, chwały synów Bożych. |
9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | przez Którego też mamy przystęp przez wiarę do tej łaski, w której stoimy i chlubimy się nadzieją chwały synów Bożych. |
10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | dzięki któremu mamy również przystęp przez wiarę do tej łaski, w której stoimy i chlubimy się nadzieją chwały synów Bożych. |
11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | dzięki któremu mamy również przystęp przez wiarę do tej łaski, w której stoimy i chlubimy się nadzieją chwały Bożej. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | dzięki Niemu uzyskaliśmy na podstawie wiary dostęp do tej łaski, w której trwamy, i chlubimy się nadzieją chwały Bożej. |
13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Dzięki któremu też mamy dostęp przez wiarę do tej łaski, w której stoimy, i chlubimy się nadzieją chwały Bożej. |
14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Przez niego to mamy dostęp w wierze do tej łaski, w której trwajmy, chlubiąc się nadzieją chwały Bożej. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | poprzez którego wiarą, posiedliśmy też dostęp do tej łaski, na której stanęliśmy oraz chlubimy się z powodu nadziei chwały Boga. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Przez Niego uzyskaliśmy dostęp, za sprawą wiary, do tej łaski, w której niewzruszenie stoimy i chlubimy się nadzieją chwały Boga. |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Przez którego też otrzymaliśmy dostęp przez wiarę do tej łaski, w której stanęliśmy i chlubimy się z powodu nadziei chwały Boga. |
18. | KJV.POL.2024 Biblia Króla Jakuba [2024] | Przez którego też mamy dostęp przez wiarę do tej łaski, w której stoimy, i radujemy się w nadziei chwały Boga. |