« 5Moj 6:17 5 Księga Mojżeszowa 6:18 5Moj 6:19 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Czyńże to co iest prawe a dobre przed oczyma Pańskiemi, abyć się dobrze działo, a iżbyś przyszedł w osiadłosć oney przewyborney ziemie, ktorą Pan zaprzysiągł przodkom twoiem.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
A czyń to, co się podoba i co dobre jest przed oczyma Pańskiemi, abyś się miał dobrze: a wszedłszy posiadł ziemię bardzo dobrą, którą przysiągł Pan ojcom twoim:
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
A czyń to, co jest prawego i dobrego przed oczyma Pańskiemi, abyć się dobrze działo, abyś wszedłszy posiadł tę wyborną ziemię, o którą przysiągł Pan ojcom twoim:
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
A czyń to, co jest prawe i dobre w oczach PANA, aby ci się dobrze powodziło, abyś wszedł i posiadł tę dobrą ziemię, którą PAN przysiągł twoim ojcom;
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
A czyń, co prawe i dobre w oczach Wiekuistego, aby ci się dobrze wiodło, i abyś poszedł i zdobył ową ziemię piękną, którą zaprzysiągł Wiekuisty ojcom twoim;
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Będziesz to czynił, co jest słuszne i dobre w oczach Boga, aby ci się dobrze powodziło i abyś wszedł i posiadł ziemię piękną, którą przysiągł Bóg ojcom twoim,
7.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
Wykonywuj to, co prawem jest i dobrem u Wiekuistego, ażeby było dobrze tobie, ażebyś wkroczył i zajął na dziedziczną własność doskonały Kraj ten, który Wiekuisty zaprzysiągł [pra]ojcom twoim,
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Czyń, co jest prawe i dobre w oczach Pana, aby ci się dobrze powodziło i abyś wreszcie wziął w posiadanie piękną ziemię, którą poprzysiągł Pan przodkom twoim,
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Będziesz czynił to, co jest prawe i dobre w oczach Pana, aby ci się dobrze powodziło, abyś wszedł i objął w posiadanie tę piękną ziemię, którą Pan przysiągł twoim ojcom,
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Będziesz czynił tylko to, co jest prawe i dobre w oczach Jahwe, abyś był szczęśliwy, abyś mógł wejść w posiadanie tej pięknej krainy, którą Jahwe poprzysiągł dać twoim ojcom
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Czyń co prawe i słuszne w oczach WIEKUISTEGO, aby ci się dobrze wiodło, abyś poszedł i zdobył ową piękną ziemię, którą WIEKUISTY zaprzysiągł twoim ojcom;
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Czyńcie to, co prawe i dobre w oczach PANA, po to, by wam się dobrze wiodło, abyście weszli i posiedli tę dobrą ziemię, którą PAN przysiągł twoim ojcom,