« 5Moj 6:7 5 Księga Mojżeszowa 6:8 5Moj 6:9 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y będziesz ie wiązał na znak na ręku twoich, a będą iako naczołki miedzy oczyma twemi.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I przywiążesz je jako znak do ręki twojéj, i będą i ruszać się będą między oczyma twemi.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I przywiążesz je za znak na rękach twoich, i będą jako naczelniki między oczyma twemi.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Przywiążesz je jako znak do swoich rąk i będą jako przepaski między twymi oczami.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I nawiążesz je jako znak na rękę twoję, i niechaj będą przepaską między oczyma twojemi.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Przywiążesz je jako znak do ręki swej i będą na czole, między oczyma twemi.
7.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
Przywiązuj je, jako znak na ręku twojem, i niech przepaską one będą między oczyma twemi.
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Przywiążesz je do twojej ręki jako znak. One ci będą ozdobą między oczami.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Przywiążesz je jako znakdo swojej ręki i będą jako przepaska między twoimi oczyma.
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Przywiążesz je sobie do ręki, żeby ci były znakiem, umieścisz je na swoim czole, między oczyma.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Także przywiążesz je jako znak na twoją rękę oraz niech będą przepaską pomiędzy twoimi oczyma.
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Przywiąż je sobie jako znak do ręki i niech ci one będą przepaską na czole.