« Dan 5:26 Księga Daniela 5:27 Dan 5:28 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Tekel, zawieszoneś na wadze, a naleźioneś nie ważny.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Thekel: Zważonyś na wadze i znalezionyś mniéj mającym.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Thekel, zważonyś na wadze, a znalezionyś lekki.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Tekel: Zważono cię na wadze i okazałeś się lekki.
5.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
Tekel: zważony jesteś na wadze i znaleziony za lekki.
6.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
'Tekel' – zważono cię na wadze i okazałeś się zbyt lekki.
7.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Tekel – jesteś zważony na wadze i znaleziony lekkim.
8.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Tekel – zostałeś już zważony na wadze i wiele ci nie dostaje;
9.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Thekel – zostałeś zważony na wadze i znaleziony lekkim.
10.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Tekel – zostałeś zważony na wadze i okazało się, że jesteś zbyt lekki.