1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Ktory grzech popełnia, ze dyabła iest, gdyż od początku dyabeł grzeszy, Ku temu się okazał Syn Boży, aby zepsował vczynki dyabłowe. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Kto czyni grzech z diabła jest, gdyż od początku diabeł grzeszy. Na to się zjawił syn Boży, aby rozruszył sprawy diabelskie. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Kto czyni grzech, z djabła jest, gdyż od początku djabeł grzeszy. Na to się okazał Syn Boży, aby zepsował dzieła djabelskie. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Kto czyni grzech, ze dyabła jest; iż od początku dyabeł grzeszy. Na to się okazał syn Boży, aby skaził uczynki dyabłowe. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Kto czyni grzech, z dyjabła jest; gdyż od początku dyjabeł grzeszy. Na to się objawił Syn Boży, aby zepsował uczynki dyjabelskie. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Kto popełnia grzech, jest z diabła, gdyż diabeł od początku grzeszy. Po to objawił się Syn Boży, aby zniszczyć dzieła diabła. |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Kto grzeszy, ten z djabła jest, bo djabeł od początku grzeszy. Syn Boży po to tu przybył, aby zepsował dzieła djabelskie. |
8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Kto czyni grzech, ten z dyabła jest, bo dyabeł od początku grzeszy. Na to się ukazał Syn Boży, aby popsuł uczynki dyabłowe. |
9. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | A kto dopuszcza się grzechu, z diabła jest, bo diabeł od początku grzeszy. Na to zjawił się Syn Boży, aby zniweczyć dzieła diabelskie. |
10. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | A kto dopuszcza się grzechu, z diabła jest, bo diabeł od początku grzeszy. Na to zjawił się Syn Boży, ażeby zniweczyć dzieła diabelskie. |
11. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Kto grzeszy, jest dzieckiem diabła, ponieważ diabeł trwa w grzechu od początku. Syn Boży objawił się po to, aby zniszczyć dzieła diabła. |
12. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Kto popełnia grzech, z diabła jest, gdyż diabeł od początku grzeszy. A Syn Boży na to się objawił, aby zniweczyć dzieła diabelskie. |
13. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Natomiast ten, kto grzeszy, pozostaje w mocy diabła, który grzeszył od samego początku. Syn Boży objawił się właśnie po to, aby zniszczyć dzieło diabła. |
14. | KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999] | [Kto] czyni grzech, z diabła jest; gdyż od początku diabeł grzeszy. Na to się_objawił Syn Boży, aby zepsuł uczynki diabelskie. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | kto powoduje grzech jest z tego oszczerczego, gdyż ten oszczerczy od początku grzeszy. A Syn Boga po to został objawiony, aby zniszczyć uczynki tego oszczerczego. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Kto postępuje grzesznie, pochodzi od diabła, gdyż diabeł grzeszy od początku. Syn Boży właśnie po to się pojawił, by położyć kres jego dziełom. |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Kto trwa w grzechu, jest z diabła; gdyż diabeł od początku grzeszy. Dlatego ukazał się Syn Boży, aby zniszczyć dzieła diabła. |
18. | KJV.POL.2024 Biblia Króla Jakuba [2024] | Ten kto popełnia grzech, jest z diabła; gdyż diabeł grzeszy od początku. W tym celu Syn Boga został objawiony, aby mógł zniszczyć dzieła diabła. |