| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A ktorzy są daleko, prziydą, y będą budować w kościele Pańskim, y dowiecie się że Pan zastępow posłał mię do was, y to się stanie ieslibyście pilnie słuchali głosu Pana Boga waszego. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | A którzy są daleko, przyjdą, a budować będą w kościele Pańskim, i poznacie, że Pan zastępów posłał mię do was. A będzie to, jeźli słuchając usłuchacie głosu Pana, Boga waszego. |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Bo dalecy przyjdą, a będą budować kościół Pański; i dowiecie się, że Pan zastępów posłał mię do was; a to się stanie, jeźli pilnie słuchać będziecie głosu Pana, Boga swego. |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Przyjdą ludzie z dalekich stron i będą budować świątynię PANA, i poznacie, że PAN zastępów posłał mnie do was. A to się stanie, jeśli pilnie będziecie słuchać głosu PANA, swego Boga. |
| 5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | A dalecy przyjdą, aby budować około przybytku Wiekuistego, a wtedy poznacie, że Wiekuisty zastępów posłał mnie do was. Spełni się zaś to, gdy ściśle słuchać będziecie głosu Wiekuistego, Boga waszego. |
| 6. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Z dalekich stron przybędą ludzie i będą budować świątynię Pańską, i przekonacie się, że Pan Zastępów posłał mnie do was. A spełni się to, jeżeli pilnie słuchać będziecie głosu Pana, Boga waszego. |
| 7. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | I przyjdą z dalekich stron, i wezmą udział w budowie świątyni Pana. Tak poznacie, że Pan Zastępów posłał mnie do was. A to się stanie, jeżeli naprawdę słuchać będziecie głosu Pana, waszego Boga. |
| 8. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Przybędą oni z daleka, żeby budować świątynię Pańską. Wtedy przekonacie się, że Pan Zastępów posłał mnie do was. A wszystko to stanie się, jeśli z całą wytrwałością wsłuchiwać się będziecie w głos Pana, waszego Boga. |
| 9. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Także przyjdą dalecy, by budować Przybytek WIEKUISTEGO; wtedy poznacie, że posłał mnie do was WIEKUISTY Zastępów. Zaś to się spełni, gdy będziecie ściśle słuchać głosu WIEKUISTEGO, waszego Boga. |
| 10. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | I przyjdą z dalekich stron, będą budować przybytek PANA. Poznacie wówczas, że PAN Zastępów posłał mnie do was. Stanie się to, jeśli będziecie posłuszni głosowi PANA, waszego Boga. |
| 11. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I przyjdą z daleka, i będą budować w świątyni Jhwh, i poznacie, że Jhwh Zastępów posłał mnie do was. A stanie się to, jeśli pilnie będziecie słuchać głosu Jhwh, swojego Boga. |