1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (102:4) jenż wypłacuje ze straty żywot twoj, jenże koronuje ciebie w miłosirdzi a w slutowaniu, |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (102:4) jenże odkupuje ze zginienia żywot twoj, jenże koronuje ciebie w miłości i miłosierdziach, |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Ktory wiymuie z grobu żywot twoy, a ktory cię koronuie litością y miłosierdziem. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Który odkupuje żywot twój od zatracenia: który cię koronuje miłosierdziem i litościami. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Który wybawia od śmierci żywot twój; który cię koronuje miłosierdziem i wielką litością: |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | On wybawia twoje życie od zguby, on cię koronuje miłosierdziem i wielką litością. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Tego, uwalniającego z-grobu, życié-twé; Tego, uwieńczającego-cię, łaską i-miłosierdziem. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Który wybawia od grobu życie twe, który cię koronuje dobrocią i zmiłowaniem; |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Który wybawia od zaguby życie twoje, który cię wieńczy łaską i miłosierdziem. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Który wybawia od zagłady życie twoje, który wieńczy cię litością i miłosierdziem. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Który wybawia żywot twój od zatracenia, który cię wieńczy łaską i miłosierdziem, |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (102:4) On ustrzegł twoje życie od zatraty * i uwieńczył cię miłosierdziem i łaską. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | On ratuje od zguby życie twoje; On cię koronuje łaską i litością. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (102:4) On ocala od zguby twe życie, On wieńczy cię łaską i zmiłowaniem, |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | On życie twoje wybawia od zguby, On wieńczy cię łaską i zmiłowaniem, |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | On ratuje od zguby życie twoje; On wieńczy cię łaską i litością. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | On ratuje twe życie od zguby i okazuje ci swoją dobroć oraz zmiłowanie. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | On wybawia od zguby twoje życie oraz wieńczy cię łaską i miłosierdziem. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | On wykupuje od zguby twoje życie, On cię wieńczy łaską i współczuciem. |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | On wyzwala twoje życie od zguby, koronuje cię miłosierdziem i wielką litością. |