« 2Sam 1:18 2 Księga Samuela 1:19 2Sam 1:20 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
O slachetny narodzie Izraelski porażony na gorach twoich, y iakoż polegli mocarze twoi.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Zacni twoi o Izraelu na górach są pobici: jakoć polegli mocarze!
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
O ozdobo Izraelska! na górach twoich zranionyś jest; jakoż polegli mocarze twoi!
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Piękno Izraela poległo na twoich wzgórzach. Jakże padli mocarze!
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
O ozdobo Izraela, jakżeś legł na wyżynach twoich! Jakże padli mocarze!
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
O ozdobo Izraela na swych wyżynach ległeś! Jakże padli bohaterowie!
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
O Izraelu, twa chwała na wyżynach twoich leży pobita. Jakże padli bohaterowie?
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Chluba twoja, o Izraelu, Na twoich wzgórzach poległa, Jakże padli bohaterzy!
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Chwała twa, o Izraelu, zgasła na wyżynach. Polegli twoi bohaterowie.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
O, ozdobo Israela! Jak ległeś na twych wyżynach! Jakże padli mocarze!
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Twoja chluba, Izraelu, legła na twoich wzgórzach. Tak, padli bohaterowie!