| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Nie powiedaycież tych nowin w Get, ani po vlicach w Askalonie, by sie snadź nie weseliły corki Filistyńskie, a nie radowały sie corki nieobrzezańcow. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Nie powiadajcie w Geth, ani oznajmiajcie po ulicach Aszkalonu: aby się snadź nie radowały córki Philistyńskie, aby się nie weseliły córki nieobrzezańców. |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Nie powiadajcież w Get, a nie rozgłaszajcie po ulicach w Aszkalonie, aby się snać nie weseliły córki Filistyńskie, by się snać nie radowały córki nieobrzezańców. |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Nie opowiadajcie o tym w Gat ani nie rozgłaszajcie tego po ulicach w Aszkelonie, aby się nie cieszyły córki Filistynów, by się nie radowały córki nieobrzezanych. |
| 5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Nie głoście o tem w Gat, nie zwiastujcie po ulicach Aszkalonu, aby nie cieszyły się córy Filistynów, aby nie radowały się córy nieobrzezańców! |
| 6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Nie ogłaszajcie w Gath, nie oznajmiajcie na ulicach Aszkelonu, aby nie cieszyły się córki Filistynów- by nie radowały się córki nieobrzezańców! |
| 7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | W Gat tego nie ogłaszajcie! Nie podawajcie na ulicach Aszkelonu, aby się nie cieszyły córki filistyńskie ani radowały córki nieobrzezanych. |
| 8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Nie mówcie o tym w Gat, Nie głoście po ulicach Aszkalonu, Aby się nie weseliły córki filistyńskie, Aby nie wykrzykiwały radośnie córki nieobrzezanych! |
| 9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Nie mówcie o tym w Gat! Nie rozgłaszajcie w Aszkelonie, żeby się nie cieszyły córki Filistynów, by nie skakały z radości córki nieobrzezańców. |
| 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Nie głoście o tym w Gat, nie zwiastujcie po ulicach Aszkalonu, aby się nie cieszyły córy Pelisztinów, by się przypadkiem nie radowały córki nieobrzezańców! |
| 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Nie rozgłaszajcie tego w Gat, nie roznoście wieści po ulicach Aszkelonu – niech nie cieszą się córki Filistynów i nie triumfują córki nieobrzezanych! |