« 2Sam 1:24 2 Księga Samuela 1:25 2Sam 1:26 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Ach iakoż polegli mocarze w bitwie: A ty Ionatan iako zabit iesteś na gorach twoich.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Jakoż polegli mocarze w bitwie! Jonathas na wyżynach twoich zabit!
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Jakoż polegli mocarze pośród bitwy! Jonatan na górach twoich zabity jest.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Jakże padli mocarze pośród bitwy! Jonatanie, na twych wzgórzach zostałeś zabity.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Jakże legli mocarze w pośród boju – Jonatan, na wyżynach twych zabity!
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Jakżeż padli bohaterowie w pośród walki! Jonatanie, na wyżynach swych zabityś!
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Jakże zginąć mogli waleczni, wśród boju Jonatan przebity śmiertelnie?
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Jakże padli bohaterzy pośród bitwy, Jonatan na twoich wzgórzach leży zabity.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Obaj jak bohaterowie polegli w boju. Jonatan został przebity włócznią.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Jakże legli mocarze pośród boju – Jonatan zabity na twych wyżynach!
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Tak, padli bohaterowie w zawierusze bitwy. Jonatan leży na twoich wzgórzach martwy!