« 2Sam 1:26 2 Księga Samuela 1:27 2Sam 2:1 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
O iakożci polegli mocarze, a poginęła broń rycerska.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Jako polegli mocarze, a poginęła broń wojenna!
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Jakoż polegli mocarze, a poginęła broń wojenna!
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Jakże padli mocarze i przepadły narzędzia wojny!
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Jakże legli mocarze, poginęły rynsztunki wojenne!
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Jakże padli bohaterowie, Przepadły rynsztunki wojenne!
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Jakże padli bohaterowie? Jakże przepadły wojenne oręża?
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Jakże padli bohaterzy, Poginęły rynsztunki bojowe.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
I tak polegli bohaterowie, zginęli w boju wojownicy.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Jakże legli mocarze, poginęły wojenne rynsztunki!
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Tak, padli bohaterowie i przepadł wraz z nimi oręż bitewny!