| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Y rzekł ku niemu Dawid, Z kąd że idziesz: A on mu odpowiedział, Vciekłem z woyska Izraelskiego. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I rzekł do niego Dawid: Zkąd idziesz? Który rzekł do niego: Uciekłem z obozu Izraelskiego. |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I rzekł do niego Dawid: Skąd idziesz? I odpowiedział mu: Z obozum Izraelskiego uszedł. |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Dawid zapytał go: Skąd przybywasz? Odpowiedział mu: Uciekłem z obozu Izraela. |
| 5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | I zapytał się go Dawid: Zkąd przybywasz? I odpowiedział mu: Z obozu izraelskiego uszedłem. |
| 6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | I rzekł do niego Dawid: „Skąd przybywasz?” Tedy odrzekł mu: „Z obozu izraelskiego ocalałem”. |
| 7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Dawid zapytał go: Skąd przybywasz? Odpowiedział mu: Ocalałem z izraelskiego obozu. |
| 8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Dawid rzekł do niego: Skąd przybywasz? A on mu odpowiedział: Wymknąłem się z obozu izraelskiego. |
| 9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Dawid go zapytał: Skąd przychodzisz? On zaś odpowiedział: |
| 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Zaś Dawid go zapytał: Skąd przybywasz? Zatem mu odpowiedział: Uszedłem z israelskiego obozu. |
| 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Skąd przybywasz? – zapytał go Dawid. Zbiegłem po rozbiciu wojsk Izraela – odpowiedział. |