| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Tedy im odpowiedział Nahas Ammończyk, Tak z wami przymierze vczynię, iesli wyłupię każdemu z was prawe oko, a tę zelżywosć vczynię nad wszytkiem Izraelem. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Odpowiedział im Naas Ammonitczyk: W tem z wami uczynię przymierze, że wyłupię wszystkim wam prawe oka, a dam was na pośmiewisko we wszystkim Izraelu. |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I rzkł do nich Nahas, Ammończyk: W ten sposób uczynię z wami przymierze, jeźli wyłupię z was każdemu oko prawe, a włożę to obelżenie na wszystkiego Izraela. |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Odpowiedział im Nachasz Ammonita: Zawrę z wami przymierze, pod warunkiem że każdemu z was wyłupię prawe oko i będzie to hańba dla całego Izraela. |
| 5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Nahasz, amonita, jednak odpowiedział: Pod tym warunkiem zawrę z wami umowę, abym każdemu z was wyłupił oko prawe, a tem hańbę położył na całym Izraelu! |
| 6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Lecz Nahasz, Ammonita, odpowiedział im: „Pod tym warunkiem zawrę z wami umowę, że każdemu wyłupię prawe oko i przeto będzie położona hańba na całym Izraelu”. |
| 7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Odrzekł im Nachasz Ammonita: Zawrę z wami przymierze pod warunkiem, że każdemu z was wyłupię prawe oko: tak okryję hańbą całego Izraela. |
| 8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Lecz Ammonita Nachasz rzekł do nich: Zawrę z wami przymierze w taki sposób, że każdemu z was wyłupię prawe oko i wyrządzę tym zniewagę całemu Izraelowi. |
| 9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Nachasz Ammonita jednak odpowiedział: Przystąpię do rozmów pokojowych z wami, pod tym wszakże warunkiem, że każdemu z was [tu obecnych] wyłupię prawe oko i okryję w ten sposób hańbą cały Izrael. |
| 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Jednak Nahasz, Ammonita, odpowiedział: Pod tym warunkiem zawrę z wami umowę, że każdemu z was wyłupię prawe oko, abym tym położył hańbę na całym Israelu. |
| 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Ale Ammonita Nachasz odpowiedział: Mogę zawrzeć z wami przymierze, ale pod warunkiem, że każdemu z was wybiję prawe oko i pohańbię w ten sposób Izraela. |