| 1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (118:107) Uśmierzył jeś❬m❭ się barzo, Gospodnie, ożywi mię podług słowa twego. |
| 2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (118:107) Uśmierzył jeśm sie barzo, Gospodnie, ożywi mie podług słowa twego. |
| 3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Sfrasowanem iest barzo Panie, obżywże mię według słowa twego. |
| 4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Jestem zewsząd uniżony, Panie: ożyw mię według słowa twego. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Jestem bardzo utrapiony; o Panie! ożyw mię według słowa twego. |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Jestem bardzo strapiony; PANIE, ożyw mnie według słowa twego. |
| 7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Strapion-jestem, aż-do ostateczności; o-Panie! pokrzep-mię, według-słowa-Twego. |
| 8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Jestem nadmiernie upokorzony, Panie, ożyw mnie według słowa Twego! |
| 9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Znękanym bardzo, Boże, daj mi żyć wedle słowa Twojego. |
| 10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Jestem bardzo uniżony, o Panie! podnieś mnie według słowa Twego! |
| 11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Umartwionym aż nazbyt, Jehowo, chciej ożywić mnie, jako słowo Twe. |
| 12. | BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937] | Zewsząd ucisk ogarnia mię, Panie, ożyw mię według słowa Swego. – |
| 13. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (118:107) Jestem bardzo pognębiony, Panie, * zachowaj mnie wedle słowa twego. |
| 14. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Jestem bardzo utrapiony: Panie, ożyw mnie według Słowa swego! |
| 15. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (118:107) Panie, straszliwie jestem udręczony, zachowaj mnie przy życiu według Twego słowa. |
| 16. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Panie, jestem bardzo udręczony, zachowaj mnie przy życiu według Twego słowa. |
| 17. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Jestem bardzo utrapiony, Panie, ożyw mnie według słowa swego! |
| 18. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Panie, tak bardzo jestem przygnębiony, wlej we mnie życie według słów Twoich. |
| 19. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Jestem bardzo znękanym, WIEKUISTY, daj mi żyć według Twojego słowa. |
| 20. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Jestem bardzo udręczony – Ożyw mnie, PANIE, zgodnie z Twoim Słowem. |
| 21. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Jestem tak bardzo udręczony; Jhwh, ożyw mnie zgodnie z Twoim Słowem! |