| 1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (118:11) W siercy mojem skrył jeśm słowa twoja, abych nie grzeszył tobie. |
| 2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (118:11) W siercu moim skrył jeśm słowa twoja, abych nie zgrzeszył tobie. |
| 3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Skryłem w sercu moim wyrok twoy, abych niezgrzeszył przeciw tobie. |
| 4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | W sercu mojem skryłem słowa twoje, abych nie grzeszył tobie. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | W sercu mojem składam wyroki twoje, abym nie zgrzeszył przeciwko tobie. |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | W swoim sercu zachowuję twoje słowa, aby nie zgrzeszyć przeciwko tobie. |
| 7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | W-sercu-mém chowam przyrzeczenié-Twoje, ażebym nie zgrzeszył przeciw-Tobie. |
| 8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Zachowuję słowo Twoje w sercu mojem, abym nie grzeszył przeciwko Tobie. |
| 9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | W sercu mojém zawarłem słowo Twoje, bym nie zgrzeszył Tobie. |
| 10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | W sercu mojem zachowam słowo Twoje, abym nie mógł zgrzeszyć przeciwko Tobie. |
| 11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | W sercu mem ukryłem powiedzenie Twe, aby Tobie nie grzeszyć. |
| 12. | BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937] | W sercu mojem głęboko zachowałem mowy Twoje, – abym nie wykroczył w czemkolwiek przeciwko Tobie. |
| 13. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (118:11) W sercu zachowam twoje słowa, * abym nie grzeszył przeciw tobie. |
| 14. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | W sercu swoim ukrywam Słowo Twoje, bym nie zgrzeszył przeciwko Tobie. |
| 15. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (118:11) W sercu swym przechowuję Twą mowę, aby przeciw Tobie nie zgrzeszyć. |
| 16. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | W sercu swym przechowuję Twą mowę, by nie grzeszyć przeciw Tobie. |
| 17. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | W sercu moim przechowuję słowo twoje, Abym nie zgrzeszył przeciwko tobie. |
| 18. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Słowa Twe przechowuję w mym sercu, bym nigdy przeciw Tobie nie zgrzeszył. |
| 19. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | W moim sercu zawarłem Twoje słowo, abym Tobie nie zgrzeszył. |
| 20. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | W moim sercu przechowuję Twe słowa, Aby nie zgrzeszyć przeciwko Tobie. |
| 21. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | W sercu swoim przechowuję Twoje wypowiedzi, abym nie zgrzeszył przeciwko Tobie. |