« Psal 119:36 Księga Psalmów 119:37 Psal 119:38 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(118:37) Otewroci oczy moi, bysta nie widzieli prozności, na drodze twojej ożywi mię.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(118:37) Odwroci oczy moje, by nie widziały prozności, na drodze twojej żywi mie.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Odwroć oczy moie aby nie patrzyły na prożność, a w drodze twoiey obżyw mię.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Odwróć oczy moje, aby nie patrzały na próżność: ożyw mię na drodze twojéj.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Odwróć oczy moje, aby nie patrzały na marność; na drodze twojej ożyw mię.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Odwróć moje oczy, aby nie patrzyły na marność, ożyw mnie na twojej drodze.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
Odwróć oczy-me, od-ujrzenia próżności; w-drodze-Twojéj, pokrzepiaj-mię.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
Odwróć oczy moje, aby nie patrzyły na marność; ożyw mnie na drogach Swoich!
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Odwróć oczy moje, aby nie spoglądały za marnem; na drogach Twoich daj mi żyć.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Odwróć oczy moje, abym nie mógł widzieć marności; wspomóż mnie na drodze Twojej.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
Spraw, by przeszły oczy me, nie widząc nicości, daj żywot mi na Twoich drogach.
12.
BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937]
Odwróć me oczy, by nie patrzyły na głupstwa, – na drodze Swojej daj mi znaleźć prawdziwy żywot.
13.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(118:37) Odwróć me oczy, by nie widziały marności, * zachowaj mnie na drodze twojej.
14.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Odwróć oczy moje, aby nie patrzały na marność, obdarz mnie życiem na drodze swojej!
15.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(118:37) Odwróć me oczy, niech na marność nie patrzą; na drodze Twej udziel mi życia.
16.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Odwróć me oczy, niech na marność nie patrzą; na Twojej drodze udziel mi życia!
17.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Odwróć oczy moje, niech nie patrzą na marność, Obdarz mnie życiem na drodze swojej!
18.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
odwróć me oczy od tego, co marne, i wlej we mnie życie Twym słowem.
19.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Odwróć me oczy, aby nie spoglądały za marnym; daj mi żyć na Twych drogach.
20.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Odwróć mój wzrok od patrzenia na marność, Ożyw mnie na Twych drogach!
21.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Odwróć moje oczy, aby nie patrzyły na marność, ożyw mnie na Twojej drodze.