| 1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (118:87) Bez mała strawili są mie na ziemi, ale ja nie ostał jeśm kaźni twojich. |
| 2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (118:87) Malem nie doskończali mie na ziemi, ale ja nie ostał jeśm kaźni twoich. |
| 3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Prawieć mię iuż wytrawili na ziemi, a wszakożem ia nieopuszczał roskazania twego. |
| 4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Bez mała mię nie dokończyli na ziemi: a ja nie opuszczałem mandatów twoich. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Bez mała mię już wniwecz nie obrócili na ziemi; a wszakżem ja nie opuścił przykazań twoich. |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Omal nie zgładzili mnie na ziemi; ja zaś nie porzuciłem twoich przykazań. |
| 7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Prawie zniweczyli-mię, rzuciwszy o-ziemię; jednakże-ja, nie zaniechałem przykazań-Twoich. |
| 8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | O mało nie zgładzili mnie z ziemi, a jednak nie opuściłem zarządzeń Twoich. |
| 9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Oniemal zgładzili mnie z ziemi, a nie porzuciłem przepisów Twoich. |
| 10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Prawie, że zmarnowali mnie na ziemi, ja wszakże nie przestępuję Twoich rozkazów. |
| 11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Omal nie dokończyli mię na ziemi, wszak ja nie porzuciłem Twych zaleceń. |
| 12. | BIERNACKI.1937 Biernacki - Psalmy i Pieśń nad Pieśniami (wersety) [1937] | Bez mała nie wykończyli mię na ziemi, alem ja nie zaniedbywał prawa Twego. |
| 13. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (118:87) Omal nie zgładzili mnie z ziemi, * lecz nie odstąpiłem zakonu twego. |
| 14. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Omal nie zgładzili mnie z ziemi, ale ja nie odstąpiłem od ustaw Twoich. |
| 15. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (118:87) Prawie mię pokonali na ziemi; ja zaś nie porzuciłem Twoich przykazań. |
| 16. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Niemalże pokonali mnie na ziemi; ja zaś nie porzuciłem Twoich postanowień. |
| 17. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Omal nie zgładzili mnie z ziemi, Lecz ja nie odstąpiłem ustaw twoich. |
| 18. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Już prawie usunęli mnie spośród żyjących, ale ja ciągle się trzymam Twych przykazań. |
| 19. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Nieomal zgładzili mnie z ziemi, ale Twoich przepisów nie rzuciłem. |
| 20. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Prawie położyli mi kres na tej ziemi, Ale ja nie odstąpiłem od Twoich poleceń. |
| 21. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Omal nie zgładzili mnie na ziemi; ale ja nie porzuciłem Twoich ustaw. |