1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | Ja jeśm spał i naspał jeśm sie, i wstał jeśm, bo Gospodzin przyjął mie. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | Ja jeśm spał i naspałeśm sie, i wstałeśm, bo Gospodzin przyjął mie. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | (3:6) Iam się vkładł y zasnąłem, a ocuciłem się: abowiem mię Pan podpierał. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | (3:6) Jam spał i twardom zasnął, i wstałem; bo Pan obronił mię. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | (3:6) Jam się układł, i zasnąłem, a ocuciłem się; bo mię Pan podpierał. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Położyłem się i zasnąłem, i obudziłem się, bo PAN mnie podtrzymał. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | (3:6) Ja, ja kładę-się, i-zasypiam, obudzam-się, bo Pan podpiéra-mię. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | (3:6) Położyłem się i zasnąłem i znów się obudziłem, bo Pan mnie wspiera. |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (3:6) Kładę się i zasypiam; budzę się, bo Bóg wspiera mnie. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | (3:6) Otom położył się i zasnął; przebudziłem się, ponieważ Bóg wspomógł mnie. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | (3:6) Gdy legnę i gdym we śnie pogrążon, – przecz się obudzę, gdyż Jehowa mię wspiera. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | Ułożyłem się do snu i zasnąłem, * i obudziłem się, bo Pan mnie chronił. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | (3:6) Położyłem się i zasnąłem, obudziłem się, bo Pan mnie ochrania. |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (3:6) Kładę się, usnę i znowu powstaję, bo Pańska ręka mnie podtrzymuje. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | (3:6) Kładę się, zasypiam i znowu się budzę, bo Pan mnie podtrzymuje. |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | (3:6) Położyłem się i zasnąłem; Obudziłem się, bo Pan mnie wspiera. |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | (3:6) Kładę się i zasypiam spokojnie, i znowu się budzę, bo Pan ma mnie w swej pieczy. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | (3:6) Kładę się, zasypiam i się budzę, ponieważ BÓG mnie wspiera. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | (3:6) Położyłem się i zasnąłem, a potem się obudziłem, Gdyż Pan nieustannie mnie wspiera. |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Ja położyłem się i zasnąłem; obudziłem się, bo Jhwh mnie wspierał. |