« Zach 9:7 Księga Zachariasza 9:8 Zach 9:9 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y osadzę ia dom moy obroną, aby się nie bał zastępow nieprzyiacielskich, y tego ktoryby tam y sam przechodził, okrutnik nie postoi miedzy nimi, abowiemem teraz widział oczyma swemi.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I obtoczę dom mój tymi, którzy mi bojują, idąc i wracając się: i nie przejdzie po nich więcej wycięgacz; bom teraz ujrzał oczyma memi.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I położę się obozem u domu swego dla wojska, i dla przechodzącego a wracającego się; i nie przejdzie więcej przez nich łupieżca, przeto, że się tak teraz podoba w oczach moich.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I rozłożę obóz dokoła swego domu z powodu wojska i z powodu tych, którzy przechodzą i wracają. I już nie przejdzie przez nich żaden ciemięzca. Teraz bowiem widziały to moje oczy.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I położę się przy domu Moim jako straż przeciw każdemu, który przychodzi i odchodzi. Nie napadnie już nań ciemięzca, bo patrzą teraz oczy Moje.
6.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Rozbiję obóz obok mego domu [dla obrony] przed wojskami, przed przybyszami. I przemoc wroga już go nie dosięgnie, gdyż teraz sam patrzę oczyma.
7.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I stanę obozem jako straż dla mego domu przeciwko chodzącym tamtędy, i nie będzie napadał na nich ciemięzca. Teraz bowiem widziałem jego niedolę.
8.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Ja sam będę strażnikiem pilnującym własnego domu przed wrogami, którzy udają się na wojny i wracają do domów. Nie zagraża im już żaden ciemiężca, bo mam ich pod opieką moich własnych oczu.
9.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Położę się przy Moim domu jako straż przeciw każdemu, który przychodzi oraz odchodzi. Nie napadnie już na niego ciemiężca, bo teraz obserwują to Moje oczy.
10.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Stanę obozem jako straż dla mego domu przeciwko przechodzącym i wracającym tamtędy, i już nie będzie ich nachodził ciemięzca, sam bowiem teraz tego dopilnuję.
11.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I rozłożę obóz jako straż dla mojego domu przeciwko przechodzącemu i powracającemu tamtędy. I ponownie nie przejdzie przez nich ciemiężca. Bo teraz ujrzałem to moimi oczami.