« Iza 52:12 Księga Izajasza 52:13 Iza 52:14 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Oto sługa moy będzie się rządził szczęsliwie, będzie wywyższon y podniesion, a będzie barzo wysoki.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Oto wyrozumie sługa mój: wywyższy się i wyniesie i wysoki będzie bardzo.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Oto się szczęśliwie powiedzie słudze memu. Wywyższony i podniesiony i bardzo uwielbiony będzie.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Oto się szczęśliwie powiedzie memu słudze. Będzie on wywyższony, wyniesiony i wielce uwielbiony.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Oto szczęśliwym będzie sługa Mój, wywyższonym i wyniesionym i wysoko bardzo postawionym.
6.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Oto się powiedzie mojemu Słudze, wybije się, wywyższy i bardzo wyrośnie.
7.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Oto szczęśliwie się powiedzie mojemu słudze: Będzie nader wywyższony i bardzo wysoko wyniesiony.
8.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
I oto powiedzie się mojemu Słudze, podniesie się, wzbije ku górze i urośnie bardzo!
9.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Oto Mój sługa będzie szczęśliwym, wywyższonym, wyniesionym oraz bardzo wysoko postawionym.
10.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Oto powiedzie się mojemu słudze. Dostąpi wywyższenia, uniesienia i wielkiego zaszczytu.