« Am 5:12 Księga Amosa 5:13 Am 5:14 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
A przetoż czasu onego rostropny vmilknie: abowiem zły czas iest.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Przeto roztropny czasu onego milczeć będzie; bo czas zły jest.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Przetoż roztropny czasu onego milczeć musi; bo czas zły jest.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Dlatego roztropny milczy w tym czasie, bo jest to czas zły.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Przeto milczy roztropny czasu tego, bo czas to zły.
6.
MICHALSKI Michalski - Księga Ozeasza i Amosa [1922]
To też rozumni w tym czasie milczą, bo czas jest zły!
7.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Przeto zamilknie pieśń w owym czasie, gdyż jest to zły czas.
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Dlatego w tym czasie milczy człowiek roztropny, bo jest to czas niedoli.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Przeto, kto rozumny, niech milczy w tym czasie, gdyż jest to czas zły!
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Każdy tedy, kto rozsądny zamilknie w dni owe, bo będą to dni niedobre bardzo.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Dlatego roztropny milczy w tym czasie, bo to czas zły.
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Dlatego rozumny ubolewa w tym czasie, bo to jest czas zły!
13.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Dlatego roztropny milczy w tym czasie, bo jest to czas zły.