« Am 5:8 Księga Amosa 5:9 Am 5:10 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
On skaźcę przeciw mocarzowi vmacnia, tak iż on skaźca przyidzie do twierdze.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Który się uśmiecha zburzeniu mocnego, i spustoszenie na mocarza przywodzi.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Który pokrzepia słabego przeciwko mocarzowi, tak że ten osłabiały do twierdzy uchodzi.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Który wzmacnia słabego przeciwko mocnemu, tak że ten osłabiony naciera na twierdzę.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Który błyska zagubą na mocarzy, tak że zaguba na twierdze przypada.
6.
MICHALSKI Michalski - Księga Ozeasza i Amosa [1922]
On spuszcza ruinę na twierdzę, i sprowadza ruinę na warownię!
7.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
Błyska zagładą na mocarza i sprowadza zagładę na twierdzę.
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
On na mocnego zsyła zniszczenie i sprowadza zniszczenie na twierdzę.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
On zsyła zgubę na mocarza i zagładę sprowadza na twierdzę.
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Silnego zgładzić może niespodzianie, i miasta najbardziej warowne może w proch rozsypać.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
On na mocarzy błyska zgubą, więc na twierdzę przychodzi zguba.
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
On sprawia, że zguba spada na mocnego i zagłada spotyka twierdzę!
13.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Rozbłyskuje zniszczeniem nad mocnym i ruina przychodzi na twierdzę.