« Mar 15:33 Ewangelia Marka 15:34 Mar 15:35 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(15:33) Tedy dziewiątey godziny krzyczał Iezus głosem wielkim, mowiąc, Eloi, Eloi, lamma sabachtani: co się wykłada, Boże moy, Boże moy, czemuś mię opuścił:
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
A godziny dziewiątej, wołał Jezus głosem wielkim mówiąc: Eloi, Eloi, Lama sabachthani? co się wykłada: Boże mój, Boże mój, czemuś mię opuścił?
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
A dziewiątéj godziny zawołał Jezus głosem wielkim, mówiąc: Eloi, Eloi, lamma sabacthani? co jest wyłożywszy: Boże mój, Boże mój! czemuś mię opuścił?
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
A godziny dziewiątej zawołał Jezus głosem wielkim, mówiąc: Eloi! Eloi! lamma sabachthani? co jest przełożone: Boże mój! Boże mój! czemuś mię opuścił?
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
A o godzinie dziewiątej zawołał Jezus głosem wielkim, mówiąc: Eloi! Eloi! Lamma sabachtani, co się wykłada: Boże mój! Boże mój! czemuś mię opuścił?
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
O godzinie dziewiątej Jezus zawołał donośnym głosem: Eloi, Eloi, lama sabachthani? – co się tłumaczy: Boże mój, Boże mój, czemu mnie opuściłeś?
7.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
A o godzinie dziewiątej zawołał Jezus silnym głosem, {mówiąc}: »Eloi, Eloi, lama sabachtani«, to jest w przekładzie: »Boże mój, Boże mój, czemuś Mię opuścił«?
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
A o dziewiątej godzinie zawołał Jezus głosem wielkim, mówiąc: Eloi, Eloi, lamma sabachtani. Co znaczy wyłożywszy: Boże Mój, Boże Mój, czemuś Mię opuścił!
9.
GRZYM.1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
A o godzinie dziewiątej Jezus wielkim głosem zawołał: Eloi, Eloi, lamma sabactani? co znaczy: Boże mój, Boże mój, czemuś mię opuścił?
10.
GRZYM.1937 Ewangelia Święta + Dzieje Apostolskie - ks. E.Grzymała [1937]
A o godzinie dziewiątej Jezus wielkim głosem zawołał: Eloi, Eloi, lamma sabachtani? co znaczy: Boże mój, Boże mój, czemuś mnie opuścił?
11.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
I o godzinie dziewiątej zawołał Jezus głosem wielkim, mówiąc: Eloi, Eloi, lamma sabakthani, co się wykłada: Boże mój, Boże mój, czemuś mię opuścił?
12.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
I o godzinie dziewiątej Jezus zawołał głosem wielkim: Eloi, Eloi, lama sabachthani, co znaczy: Boże mój, Boże mój, czemuś mię opuścił?
13.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
O godzinie dziewiątej Jezus zawołał donośnym głosem: Eloi, Eloi, lema sabachthani, to znaczy: Boże mój, Boże mój, czemuś Mnie opuścił?
14.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
O godzinie dziewiątej zawołał Jezus donośnym głosem: Eloi, Eloi, lama sabachtani? Co się wykłada: Boże mój, Boże mój, czemuś mnie opuścił?
15.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
O godzinie dziewiątej Jezus zawołał wielkim głosem: Eloi, Eloi, lamma sabachtani! to znaczy: Boże mój, Boże mój, czemuś Mnie opuścił.
16.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
A o dziewiątej godzinie Jezus zawołał wielkim głosem, mówiąc: Eli, Eli, lama sabachthani? To jest, tłumacząc: Boże mój, Boże mój, czemu mnie opuściłeś?
17.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
O tej też godzinie Jezus zawołał: Eloi, Eloi, lema sabachtani? Co w tłumaczeniu znaczy: Boże mój, Boże mój, dlaczego Mnie opuściłeś?
18.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
A o godzinie dziewiątej zawołał Jezus potężnym głosem, mówiąc: „Eloi, Eloi, lamma sabachtani?!” Co tłumaczy się: „Boże mój, Boże mój, dlaczego mnie opuściłeś?!”
19.
KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025]
A o godzinie dziewiątej Jezus zawołał donośnym głosem, mówiąc, Eloi, Eloi, lama sabachthani? co się tłumaczy, Mój Boże, Mój Boże, czemuś mnie opuścił?