| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Ale w święto wypuszczał im więźnia iednego ktoregoby żądali. |
| 2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Lecz co święto wypuszczał im więźnia jednego którego by żądali. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | A na święto zwykł im był wypuszczać jednego więźnia, któregokolwiek żądali. |
| 4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | A na święto wypuszczał im jednego więźnia, któregoby żądali. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A na święto zwykł im był wypuszczać więźnia jednego, o którego by prosili. |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Na święto miał on zwyczaj wypuszczać im jednego więźnia, o którego prosili. |
| 7. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | A ze względu na święto ułaskawiał im {zwykle} jednego z więźniów, o któregoby prosili. |
| 8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | A na dzień święty zwykł był im wypuszczać jednego więźnia, któregobykolwiek żądali. |
| 9. | GRZYM.1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | Był zwyczaj, że na święto wypuszczał im jednego z więźniów według ich życzenia. |
| 10. | GRZYM.1937 Ewangelia Święta + Dzieje Apostolskie - ks. E.Grzymała [1937] | Był zwyczaj, że na święto wypuszczał im jednego z więźniów według ich życzenia. |
| 11. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | A na święto zwykł był wypuszczać im jednego więźnia, któregokolwiek zażądali. |
| 12. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | A na święto zwykł był wypuszczać im jednego więźnia, któregokolwiek zażądali. |
| 13. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Na każde zaś święto miał zwyczaj uwalniać im jednego więźnia, którego żądali. |
| 14. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | A na święto wypuszczał im jednego więźnia, o którego prosili. |
| 15. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | A na każde święto wypuszczał im zwykle jednego z więźniów, tego, o którego prosili. |
| 16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Lecz na święto wypuszczał im jednego więźnia; tego, o którego prosili. |
| 17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Na każde święto Piłat uwalniał im jednak jednego więźnia, tego, o którego prosili. |
| 18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | A na święto zwykle wypuszczał im jednego więźnia, którego żądali. |
| 19. | KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025] | A w owe święto wypuszczał im jednego więźnia, któregokolwiek zapragnęli. |