« Psal 81:6 Księga Psalmów 81:7 Psal 81:8 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399]
(80:7) W zamętce wezwał jeś mie i zbawił jeśm cie, i wysłuszał jeśm cie we skryci burze, kusił jeśm cie u wody przeciwomołwienia.
2.
PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470]
(80:7) W zamęcie wzywałeś mie i zbawiłeśm cie, i wysłuchałeśm cie w skryciu burze, kusiłeśm cie u wody przeciwieństwa.
3.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
(81:8) W cięszkosci swey wzywałeś mię, y wyrwałem cię, y ozwałemci się w skrytości gromu, a doświadczałem cię v wod Meryba. Sela.
4.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
(81:8) Wzywałeś mię w ucisku, a wybawiłem cię: wysłuchałem cię w tajniku burzy; doświadczałem cię nad wodami swaru.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
(81:8) Gdyś mię w ucisku wzywał. wyrwałem cię, i wysłuchałem cię w skrytości gromu, doświadczałem cię u wód poswarku. Sela.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Wzywałeś mnie w ucisku i wybawiłem cię; odpowiedziałem ci w skrytości gromu, doświadczyłem cię u wód Meriba. Sela.
7.
PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854]
(81:8) W-ucisku, wołałeś, o ludu mój! a-Ja-wydobyłem-cię; odpowiadałem-ci, z-kryjówki grzmotu; Jam-doświadczał-cię, u wód Merybah zwanych.
8.
GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937]
(81:8) Gdyś ty Mnie w uciśnieniu wzywał, uwolniłem ciebie; odpowiedziałem ci zza osłony gromu; i doświadczałem ciebie u wód Meriba. Sela.
9.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(81:8) W niedoli wołałeś i wyswobodziłem cię, wysłuchałem cię w osłonie gromu, doświadczałem cię u wód szemrania. – Sela.
10.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(81:8) W czasie utrapienia wołałeś, a wybawiłem cię, wysłuchałem cię w ukryciu gromu, doświadczyłem cię u wód przeniewierstwa. – SELAh.
11.
ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930]
(81:8) W utrapieniu Mię wołałeś a wyswobodzę cię, dam odpowiedź ci w utajonym gromie, wypróbuję cię nad wodami swaru. Selah.
12.
STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937]
(80:8) W ucisku swym wzywałeś mnie i wyzwoliłem cię, * wysłuchałem cię w osłonie chmury gromowej, * poświadczyłem cię u wód buntu. Sela.
13.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
(81:8) Gdyś Mię wzywał w niedoli, wyzwoliłem cię, wysłuchałem cię, wysłuchałem cię pośród gromów, doświadczałem cię u wód swaru. Sela.
14.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
(80:8) W ucisku wołałeś, a Ja cię wyrwałem, z grzmiącej chmury Ci odpowiedziałem, doświadczyłem cię przy wodach Meriba. Sela.
15.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
(81:8) W ucisku wołałeś, a Ja cię ratowałem, odpowiedziałem ci z grzmiącej chmury, doświadczyłem cię przy wodach Meriba. Sela.
16.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(81:8) Gdyś mię wzywał w niedoli, wyzwoliłem cię, Odpowiedziałem ci pośród gromów, Doświadczyłem cię u wód Meriba. Sela.
17.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
(81:8) Wołałeś do mnie w nieszczęściu i pośpieszyłem ci z pomocą, wysłuchałem cię spośród grzmotów w chmurach, doświadczałem cię nad wodami Meriby. [Pauza]
18.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(81:8) Wołałeś w niedoli, zatem cię wyzwoliłem; wysłuchałem cię w osłonie gromu; doświadczyłem cię u wód szemrania. Sela.
19.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(81:8) Wołałeś w niedoli i przybyłem z wyzwoleniem, Odpowiedziałem ci z miejsca, gdzie kryją się gromy, Poddałem cię próbie przy wodach Meriba. Sela.
20.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Wzywałeś mnie w ucisku i wybawiłem cię; odpowiedziałem ci w tajemniczości grzmotu, doświadczyłem cię u wód Meriba. Sela.