« Jer 18:13 Księga Jeremiasza 18:14 Jer 18:15 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Izali kto opuści śnieg z Libanu ktory taie z skały opływaiąc pola: abo będąli opuszczone wody ktore wychodzą zimne y ciekące:
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Izali ustaje z skały polnéj śnieg Libanu? albo mogąli być wytracone wody wynikające zimne i ściekające?
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Izali kto opuści pola moje dla skał i dla śniegu na Libanie? Izali kto opuści wody ciekące dla wody bardzo zimnej?
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Czy człowiek opuści śnieg ze skalistych pól Libanu? Czy ktoś opuści zimne wody płynące z daleka?
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
Czyż się spuszcza ze skały polnej śnieg Libanu, albo czyż się oddziela z wody zatęchłej chłodno ciekąca?
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Czyż się spuszcza ze skały polnej śnieg Libanu? Albo czyż oddzielają się od wód zatęchłych wody zimne bieżące?
7.
TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965]
Czy grunt się zsuwa ze skały, śnieżyste pola z Libanu? Albo czy woda wysycha z Sirionu, zimna, płynąca?
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Czy może znika z moich skał śnieg Libanu? Czy zanikną wody obce, zimne, płynące?
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Czy znika biały śnieg ze skalistego Hermonu? Czy wysychają chłodne wody stale płynące od wschodu?
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Czy widział ktoś, jak ze skał znika śnieg w górach Libanu? Albo jak nagle wysychają wody, groźnie spadające strumieniami pełnymi ze wzniesień wysokich?
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Czy z polnej skały spuszcza się śnieg Libanu, albo czy od zatęchłej wody oddziela się chłodno cieknąca?
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Czy topnieje śnieg na skalistych zboczach Libanu? Czy wysychają chłodne, płynące stamtąd strumyki?