| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Tedy przyszedszy Rotmistrz, rzekł mu, Powiedz mi iesliś ty iest Rzymianin: A on rzekł, Tak iest. |
| 2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | A przystąpiwszy Hetman rzekł mu: Powiedz mi, czyli Rzymianin jesteś ty? a on rzekł: Tak (jest.) |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | A przystąpiwszy Tysiącznik, rzekł mu: Powiedz mi, jeźliś ty jest Rzymianin? A on rzekł: Tak jest. |
| 4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | A przystąpiwszy Rotmistrz, rzekł mu: Powiedz mi, jeśli ty Rzymianinem jesteś? A on rzekł: Tak jest. |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A przystąpiwszy hetman, rzekł mu: Powiedz mi, jeźliś ty jest Rzymianinem? A on rzekł: Tak jest. |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Dowódca podszedł i zapytał go: Powiedz mi, czy ty jesteś Rzymianinem? A on odpowiedział: Tak. |
| 7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | Przyszedł tedy Trybun do Pawła i pytał go: „Czy prawda, żeś ty Rzymianin”? – ”Tak jest” – odpowiedział Paweł. |
| 8. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | A trybun zbliżył się i rzekł doń: Powiedz mi, jesteś ty Rzymianinem? On zaś odpowiedział: Owszem! |
| 9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Przyszedłszy tedy tysiącznik, rzekł do niego: Powiedz mi, czy ty jesteś Rzymianinem? A on rzekł: Tak jest. |
| 10. | GRZYM.1937 Ewangelia Święta + Dzieje Apostolskie - ks. E.Grzymała [1937] | Wobec tego podszedł do niego trybun i zapytał go: Powiedz mi: jesteś ty Rzymianinem? A on odpowiedział: Tak. |
| 11. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Zbliżył się więc trybun i rzekł do niego: Powiedz mi, czy jesteś Rzymianinem? A on odparł: Tak jest. |
| 12. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Zbliżył się tedy trybun i rzekł do niego: Powiedz mi, czy jesteś obywatelem rzymskim? A on odparł: Tak jest. |
| 13. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Trybun przyszedł i zapytał go: Powiedz mi, czy ty jesteś Rzymianinem? A on odpowiedział: Tak. |
| 14. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Dowódca zaś podszedł i rzekł do niego: Powiedz mi, czy ty jesteś obywatelem rzymskim? A on odrzekł: Tak jest. |
| 15. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Przyszedł tedy trybun i zapytał go: Powiedz mi, czy ty rzeczywiście jesteś obywatelem rzymskim? A on odpowiedział: Tak. |
| 16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Zaś tysiącznik podszedł i mu powiedział: Powiedz mi, czy ty jesteś Rzymianinem? Więc rzekł: Tak. |
| 17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Dowódca przyszedł zatem do Pawła i zapytał: Powiedz mi, czy ty jesteś Rzymianinem? Tak – odpowiedział. |
| 18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | A gdy przystąpił dowódca, powiedział do niego: Powiedz mi, czy ty jesteś Rzymianinem? A on powiedział: Tak. |
| 19. | KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025] | Wtedy przyszedł główny dowódca, i rzekł do niego, Powiedz mi, czy jesteś Rzymianinem? On odpowiedział, Tak. |