« Mat 19:23 Ewangelia Mateusza 19:24 Mat 19:25 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Zasię powiedam wam, Łatwiey iest Wielbłądowi przez dziurę igielną prześć, niż bogatemu wnidź do Krolestwa niebieskiego.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
I zaś mówię wam: Łatwiej jest linie przez dziurę igły przeniść, niż bogatemu do królestwa Bożego wniść.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I zasię powiadam wam: Łatwiéj jest wielbłądowi przez dziurę igielną przejść, niż bogatemu wniść do królestwa niebieskiego.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
A zasię mówię wam, łatwiej jest wielbłądowi przez dziurę igielną prześć, niż bogatemu do onego Królestwa Bożego wniść.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I zasię powiadam wam: Że snadniej wielbłądowi przez ucho igielne przejść, niż bogatemu wnijść do królestwa Bożego.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Mówię wam też: Łatwiej jest wielbłądowi przejść przez ucho igielne, niż bogatemu wejść do królestwa Bożego.
7.
SOŁOWEYCZYK.MAT Sołoweyczyk - Ewangelia Mateusza [1879]
I zasię powiadam wam: Łatwiej jest wielbłądowi i przez dziurę igielną przejść, niż bogatemu wniść do królestwa niebieskiego.
8.
SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917]
I znowu powiadam wam: Łatwiej wielbłądowi przejść przez ucho igły, niż bogatemu {wejść} do królestwa niebieskiego.
9.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
I znowu wam powiadam: Łatwiej jest wielbłądowi przejść przez ucho igielne, niż bogatemu wnijść do Królestwa Niebieskiego.
10.
GRZYM.1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936]
I mogę was zapewnić, że łatwiej wielbłądowi przejść przez ucho igielne, aniżeli bogatemu do królestwa niebieskiego.
11.
GRZYM.1937 Ewangelia Święta + Dzieje Apostolskie - ks. E.Grzymała [1937]
Nawet mówię wam: Łatwiej wielbłądowi przejść przez ucho igielne, niż bogatemu wejść do królestwa niebieskiego.
12.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
I znowu powiadam wam: Łatwiej wielbłądowi przejść przez ucho igielne, niż bogaczowi wnijść do Królestwa Niebieskiego.
13.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
I znowu powiadam wam: Łatwiej wielbłądowi przejść przez ucho igielne niż bogaczowi wejść do Królestwa Bożego.
14.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Jeszcze raz wam powiadam: Łatwiej jest wielbłądowi przejść przez ucho igielne, niż bogatemu wejść do królestwa niebieskiego.
15.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
A nadto powiadam wam: Łatwiej wielbłądowi przejść przez ucho igielne niż bogatemu wejść do Królestwa Bożego.
16.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Tak, mówię wam po raz drugi: Łatwiej jest wielbłądowi przejść przez ucho igielne niż bogaczowi wejść do królestwa niebieskiego.
17.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
I jeszcze raz wam mówię, że łatwiej jest wielbłądowi przejść przez ucho igły, niż zamożnemu wejść do Królestwa Boga.
18.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Jeszcze raz to powiem: Łatwiej wielbłądowi przejść przez ucho igły niż bogatemu wejść do Królestwa Bożego.
19.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
A nadto mówię wam: Łatwiej wielbłądowi przejść przez ucho igły, niż bogatemu wejść do Królestwa Bożego.”
20.
KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025]
I ponownie mówię wam, Łatwiej jest wielbłądowi przejść poprzez ucho igły, niż bogatemu wejść do królestwa Boga.