| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Co vsłyszawszy vczniowie iego, zlękli się barzo mowiąc, Ktoż tedy może być zbawion: |
| 2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | A usłyszawszy uczniowie jego zlękli się wielce mówiąc: Ktoż przeto może zbawion być? |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | A usłyszawszy to uczniowie, dziwowali się bardzo, mówiąc: Któż tedy może być zbawion? |
| 4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | A usłyszawszy uczniowie jego zdumieli się srodze, mówiąc: Któż tedy może być zbawion? |
| 5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Co usłyszawszy uczniowie jego, zdumieli się bardzo, mówiąc: Któż tedy może być zbawion? |
| 6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Gdy jego uczniowie to usłyszeli, zdumieli się bardzo i pytali: Któż więc może być zbawiony? |
| 7. | SOŁOWEYCZYK.MAT Sołoweyczyk - Ewangelia Mateusza [1879] | A usłyszawszy to uczniowie, zdumieli się bardzo, mówiąc: Któż tedy może być zbawion? |
| 8. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | A słysząc [to] uczniowie bardzo się zdumiewali, i mówili: Któż więc zdoła się zbawić? |
| 9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | A usłyszawszy to uczniowie, dziwowali się bardzo, mówiąc: Któż tedy może być zbawiony? |
| 10. | GRZYM.1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | Co słysząc uczniowie, upadli na duchu i mówili: Któż tedy będzie zbawiony? |
| 11. | GRZYM.1937 Ewangelia Święta + Dzieje Apostolskie - ks. E.Grzymała [1937] | Co słysząc uczniowie upadli na duchu i mówili: Któż tedy będzie zbawiony? |
| 12. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Posłyszawszy to uczniowie dziwili się bardzo mówiąc: Któż tedy może być zbawiony? |
| 13. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Posłyszawszy to uczniowie zdumiewali się bardzo, mówiąc: Któż tedy może być zbawiony? |
| 14. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Gdy uczniowie to usłyszeli, bardzo się przerazili i pytali: Któż więc może być zbawiony? |
| 15. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | A gdy to usłyszeli uczniowie, zaniepokoili się bardzo i mówili: Któż tedy może być zbawiony? |
| 16. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Na takie słowa zdumieli się bardzo uczniowie i mówili: Któż więc może być zbawiony. |
| 17. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Co gdy jego uczniowie usłyszeli, zdumiewali się bardzo, mówiąc: Kto więc może być zbawiony? |
| 18. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Gdy uczniowie to usłyszeli, byli bardzo zdziwieni: Kto w takim razie może być zbawiony? – pytali. |
| 19. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Gdy usłyszeli to Jego uczniowie, bardzo się zdumieli, mówiąc: Kto więc może zostać zbawiony? |
| 20. | KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025] | Gdy jego uczniowie to usłyszeli, niezmiernie się zdumieli, mówiąc, Któż więc może być zbawiony? |