« 5Moj 23:18 5 Księga Mojżeszowa 23:19 5Moj 23:20 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
Nie pożyczysz bratu twemu na lifę pieniędzy twych ani użytkow, ani żadnej jinej rzeczy,
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Bratu twemu nie day pieniędzy na lichwę, ani pożywienia, ani żadney rzeczy ktorą na lichwę dawaią.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Nie pożyczysz bratu twemu na lichwę pieniędzy, ani zboża, ani żadnéj innéj rzeczy;
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Nie dasz na lichwę bratu twemu, ani pieniędzy, ani żywności, ani jakiejkolwiek rzeczy, którą dawają na lichwę.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Nie będziesz brał odsetek od brata za pożyczone pieniądze, żywność ani cokolwiek, co się pożycza na procent.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
(23:20) Nie dasz lichwy bratu twojemu, lichwy od pieniędzy, lichwy od żywności, lichwy od jakiejkolwiek rzeczy, którą się na lichwę oddaje.
7.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
(23:20) Nie będziesz obciążał brata twego lichwą pieniężną, żywnościową, ani wszelką rzeczą, którą się pożycza na procent.
8.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
(23:20) Nie będziesz na lichwę dawał bratu twemu: na lichwę pieniężną, [ni] na lichwę od żywności, na lichwę od czegokolwiek, co jest lichwą.
9.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Nie będziesz żądał od brata swego odsetek od pieniędzy, od żywności ani odsetek od czegokolwiek, co się pożycza na procent.
10.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
(23:20) Nie będziesz pożyczał na lichwiarskie odsetki twemu bratu, nie będziesz brał odsetek za wierzytelność pieniężną ani za wierzytelność żywnościową, ani za cokolwiek, za co się bierze odsetki.
11.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Od brata twojego nie będziesz się domagał żadnych odsetek: ani od pieniędzy, ani od żywności, ani od niczego innego, co zwykle pożycza się na procent.
12.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
(23:20) Nie dasz lichwy twojemu bratu lichwy od pieniędzy, lichwy od żywności, lichwy od jakiejkolwiek rzeczy, którą się oddaje na lichwę.
13.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
(23:20) Nie będziesz pożyczał swojemu bratu na odsetki, czy to przy pożyczce w srebrze, czy w żywności, czy w przypadku czegokolwiek innego, co może być przedmiotem pożyczki.