1. | ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005] | ale coż jest jedno wyszło z twych ust, spełnisz a uczynisz, cożeś ślubił Panu Bogu twemu, cożś z dobrej wolej i swymi usty przemowił. |
2. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | To co obiecuiesz staray sie abyś wypełnił, tak iakoś poslubił dobrowolnie Panu Bogu twemu, y vstyś swemi tego potwierdził. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Ale co raz wyszło z ust twoich, zachowasz i uczynisz, jakoś obiecał Panu, Bogu twemu, a własną wolą i usty twemi wyrzekłeś. |
4. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | To co wynijdzie z ust twoich, wypełnisz, i uczynisz, jakoś ślubował Panu, Bogu twemu, dobrowolnie, coś wymówił usty twemi. |
5. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | To, co wyjdzie z twoich ust, wypełnisz i uczynisz, gdyż dobrowolnie ślubowałeś PANU, swemu Bogu, co powiedziałeś swoimi ustami. |
6. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (23:24) Wyrzeczenia ust twoich przestrzegaj, i spełniaj jakoś ślubował Wiekuistemu, Bogu twojemu, dobrowolnie, coś wypowiedział usty twojemi. |
7. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | (23:24) Jeśli wychodzi słowo z ust twoich, czuwaj, abyś wypełnił, jakożeś ślubował Jahwe, Bogu twemu, co dobrowolnie wypowiedziały usta twoje. |
8. | MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931] | (23:24) Ale, co przez twoje wyszło wargi, – [nato] bacz, ażebyś wykonywał, – tak, jak ślubowałeś Bogu twemu Wiekuistemu dobrowolnie, co wyrzekłeś usty swemi. |
9. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | lecz co z ust twych już wyszło, tego strzeż i wypełnij ślub, który twe usta złożyły jako dar dobrowolny Panu, Bogu twemu. |
10. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | (23:24) Co wyszło z twoich ust, tego dotrzymaj i postąp tak, jak ślubowałeś Panu, Bogu twemu, dobrowolnie, jak powiedziałeś swoimi ustami. |
11. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Słowo, które raz wyjdzie z twoich ust, będziesz szanował i dołożysz wszelkich starań, aby je wypełnić według ślubu, jaki uczyniłeś dobrowolnie Bogu twojemu, Jahwe, wypowiadając go własnymi ustami. |
12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | (23:24) Przestrzegaj słowa twoich ust i spełniaj jak ślubowałeś WIEKUISTEMU, twojemu Bogu; to, co dobrowolnie wypowiedziałeś swoimi ustami. |
13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | (23:24) Tego jednak, co przyrzekłeś, dotrzymaj, postąp tak, jak z własnej woli ślubowałeś i jak PANU, twojemu Bogu, obiecałeś własnymi słowami. |