| 1. | ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005] | A patrzył tego Saul, aby Dawida przebodł kopijim k ścienie, ale Dawid się uchylił od oblicza Saulowa, a kopije po stronie w ścianę utknęło, a Dawid uciekł i schował się tej nocy. |
| 2. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Y starał sie Saul iakoby Dawida mogł przebić ku ścienie, ale sie on vmknął przed niem, tak iż szefelinem vtknął w ścienie, a Dawid vciekł y vszedł oney nocy. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I chciał Saul przebić Dawida oszczepem ku ścianie: ale się Dawid umknął przed obliczem Saula, a oszczep bez urazu utknął w ścianie, a Dawid uciekł i zachował się nocy onéj. |
| 4. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I myślił Saul przebić Dawida włócznią aż ku ścianie: ale się uchylił przed Saulem, i uderzyła włócznia w ścianę, a Dawid uciekł, i uszedł onej nocy. |
| 5. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | I Saul chciał przybić Dawida włócznią do ściany, lecz ten wymknął się Saulowi i włócznia utkwiła w ścianie, a Dawid wybiegł i uciekł tej nocy. |
| 6. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Chciał tedy Saul przebić włócznią Dawida i ścianę, usunął się jednak od Saula, tak że włócznia w ścianie utkwiła. Dawid zaś zbiegł i uszedł tejże nocy! |
| 7. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Zamierzał Saul uderzyć dzidą Dawida i ścianę, lecz uchylił się przed Saulem, tak że utknęła dzida w ścianie. Dawid zbiegł i uszedł tej nocy. |
| 8. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | I Saul usiłował dzidą przybić Dawida do ściany. Uniknął on jednak [ciosu] Saula, a dzida utkwiła w ścianie. Tej też nocy Dawid ratował się ucieczką. |
| 9. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Chciał Saul przebić Dawida włócznią i przygwoździć go do ściany, lecz ten wymknął się Saulowi, tak iż tamten wbił włócznię w ścianę, Dawid zaś uciekł i uratował się. Tejże nocy |
| 10. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | I znów szukał Saul sposobności, żeby ugodzić włócznią Dawida i przygwoździć go do ściany. Dawid jednak znów odskoczył na bok i uniknął ciosu Saula, który ugodził włócznią w ścianę. Wtedy uciekł Dawid i ukrywał się przez całą noc. |
| 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | więc Saul znowu chciał przebić włócznią i Dawida, i ścianę; ale on uchylił się przed Saulem, tak, że włócznia utkwiła w ścianie. Zaś Dawid uciekł i uszedł tej nocy. |
| 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Nagle Saul porwał się na Dawida! Chciał go przygwoździć włócznią do ściany! Dawid zdążył jednak uskoczyć, tak że Saul uderzył włócznią w ścianę. Dawid uciekł, wymknął mu się tej nocy. |