| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Powtore pobuduię cię a zbudowana będziesz ty panno Izraelska, ieszcze będziesz ochędożona bębny twemi, a poydziesz z igraiącemi do tańca. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I zasię zbuduję cię, i pobudujesz się, panno Izraelska! jeszcze będziesz przybrana bębnami twymi, i wychodzić będziesz w tańcu grających. |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Jeszcze cię zbuduję, a zbudowana będziesz, panno Izraelska! jeszcze się weselić będziesz przy bębnach swoich, a wychodzić z hufem pląsających; |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Odbuduję cię znowu i będziesz odbudowana, dziewico Izraela! Znowu przyozdobisz się w swe bębenki i wystąpisz wśród tańców pełnych wesela. |
| 5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (31:3) Jeszcze cię odbuduję, a odbudowaną będziesz, dziewico israelska! jeszcze przybierzesz się w bębenki swoje i puścisz się w pląsy rozochoconych! |
| 6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Zbuduję cię napowrót i będziesz zbudowana, Panno izraelska; jeszcze przybierzesz się w bębenki swoje i wyjdziesz w gromadzie weselących się. |
| 7. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | Znów cię zbuduję i staniesz, Dziewico — Izraelu, znów jako ozdobę weźmiesz twe bębenki i w pląsach radosnych wystąpisz. |
| 8. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Znowu cię zbuduję i będziesz odbudowana, Dziewico-Izraelu! Przyozdobisz się znów swymi bębenkami i zaczniesz tańce pełne wesela. |
| 9. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Znowu cię odbuduję i będziesz odbudowana, panno izraelska, znowu przyozdobisz się w swoje bębenki i wyjdziesz w korowodzie weselących się. |
| 10. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Zacznę cię znowu budować i będziesz odbudowana, Dziewico–Izraelu. Upiększysz się znowu swymi bębenkami i wyjdziesz radośnie pląsając. |
| 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | (31:3) Jeszcze cię odbuduję; będziesz odbudowaną, dziewico israelska! Jeszcze będziesz się posuwać ze swymi bębenkami i puścisz się w pląsy rozochoconych! |
| 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Jeszcze cię odbuduję! Będziesz odbudowana, panno izraelska! Jeszcze przystroisz się w swoje bębenki i ruszysz w korowodzie ludzi pełnych radości! |