| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Bo tak mowi Pan, Weselcie się w radości Iakobowey, a rozraduycie się nad głową poganow, obiawiaycie, chwalcie, a mowcie, O Panie wybaw lud twoy ostatki Izraelskie. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Bo to mówi Pan: Radujcie się z weselem Jakóbowi, a wykrzykajcie przeciw głowie narodów. Brzmijcie a śpiewajcie i mówcie: Zbaw, Panie! lud twój, ostatki Izraelowe. |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Tak zaiste mówi Pan: Śpiewajcie Jakóbowi o rzeczach wesołych, a wykrzykajcie jawnie przed tymi narodami; wydawajcie głos, chwałę oddawajcie a mówcie: Panie! wybaw ostatek ludu twego Izraelskiego. |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Tak bowiem mówi PAN: Śpiewajcie radośnie dla Jakuba i wykrzykujcie przed przodującym wśród narodów. Głoście, wychwalajcie i mówcie: PANIE, wybaw resztkę twego ludu Izraela. |
| 5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (31:6) Bo tak rzecze Wiekuisty: Uderzcie nad Jakóbem w radość, a wykrzykujcie na czele plemion, zwiastujcie, wysławiajcie i głoście: Wspomógł Wiekuisty lud Swój, szczątek Israela! |
| 6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Albowiem tak rzecze Bóg: Wydajcie okrzyk radości nad Jakóbem, a wykrzykujcie na czele narodów; zwiastujcie, wysławiajcie i głoście: „Jahwe zbawia swój naród – resztki Izraela”. |
| 7. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | Bo tak mówi Jahwe: «Krzyczcie radośnie z powodu Jakuba, rozgłoście o pierwszym z narodów, wołajcie i sławcie, i mówcie: „Ocalił Jahwe swój naród, Resztę Izraela”. |
| 8. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Tak bowiem mówi Pan: Wykrzykujcie radośnie na cześć Jakuba, weselcie się pierwszym wśród narodów! Głoście, wychwalajcie i mówcie: Pan wybawił swój lud, Resztę Izraela! |
| 9. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Gdyż tak mówi Pan: Wydajcie radosne okrzyki nad Jakubem, wykrzykujcie nad przewodnikiem narodów! Zwiastujcie, wysławiajcie i mówcie: Pan wybawił swój lud, resztkę Izraela! |
| 10. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Bo oto, co mówi nasz Pan: Wołajcie radośnie na cześć Jakuba, wysławiajcie pierwszy spośród narodów! Niech będzie was słychać. Wysławiajcie go i wołajcie głośno, że Pan swój lud uratował, tych, co z Izraela zostali! |
| 11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | (31:6) Bo tak mówi WIEKUISTY: Uderzcie w radość nad Jakóbem i wykrzykujcie na czele plemion; zwiastujcie, wysławiajcie i głoście: WIEKUISTY wspomógł Swój lud, szczątek Israela! |
| 12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Gdyż tak mówi PAN: Zaśpiewajcie Jakubowi radośnie! Wykrzykujcie głowie narodów! Głoście, wysławiajcie i proście: Wybaw, PANIE, swój lud, resztę Izraela! |