1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A dla tego Pan Bog tak mowi, przyidzie vtrapienie, a będzie wszędy w koło ziemie, y odrzuci od ciebie moc swoię, tak iż będą połupione pałace twoie. |
2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Przetóż to mówi Pan Bóg: Będzie uciśniona i okrążona ziemia, i zdarta będzie z ciebie moc twoja, rozchwycą domy twoje. |
3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Przetoż tak mówi panujący Pan: Oto nieprzyjaciel około tej ziemi, a ten odejmie od ciebie siłę twoję, i rozchwycone będą pałace twoje. |
4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Dlatego tak mówi Pan BóG: Wróg otoczy tę ziemię i pozbawi cię twojej siły, i twoje pałace zostaną ograbione. |
5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Przeto rzecze tak Pan, Wiekuisty: Oto wróg wokoło tej ziemi, a strąci on z ciebie potęgę twoję, a ograbione zostaną zamki twoje. |
6. | MICHALSKI Michalski - Księga Ozeasza i Amosa [1922] | Przeto tak powiedział Pan Jahwe: ściśniętą wkoło będzie ziemia, i zdjętą będzie twoja potęga, i zrabowane będę twoje pałace! |
7. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Dlatego tak rzekł Wszechmocny Pan: "Wróg otoczy kraj i zniesie moc twoją i splądrowane będą pałace twoje". |
8. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Dlatego tak mówi Pan Bóg: Nieprzyjaciel otoczy kraj; zniszczona będzie moc twoja i ograbione twoje pałace. |
9. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Dlatego tak mówi Wszechmogący Pan: Wróg otoczy kraj i pozbawi cię twojej mocy, i splądrowane będą twoje pałace. |
10. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Dlatego mówi nasz Pan Bóg: Wróg zewsząd cały kraj otoczy. W gruz się rozsypie cała twa potęga, ograbione zostaną wszystkie twe pałace. |
11. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Dlatego tak mówi Pan, WIEKUISTY: Oto wróg wkoło tej ziemi! On strąci z ciebie twą potęgę, a twoje zamki zostaną ograbione. |
12. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Dlatego tak mówi Wszechmocny PAN: Nieprzyjaciel otoczy ziemię! Sprawi, że zniknie twa siła, i splądruje twoje pałace. |
13. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Dlatego tak mówi Jhwh Pan: Wróg otoczy tę ziemię i pozbawi cię twojej siły i twoje pałace zostaną splądrowane. |