« Hiob 2:12 Księga Hioba 2:13 Hiob 3:1 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Y siedzieli przy nim przez siedmi dni y przez siedmi nocy na ziemi, nie śmieiąc by słowa żaden rzec ku niemu, widząc iako był zięt barzo gwałtowną bolescią.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I siedzieli z nim na ziemi siedm dni i siedm nocy, a żaden do niego słowa nie mówił; bo widzieli, że boleść była gwałtowna.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
I siedzieli z nim na ziemi siedm dni i siedm nocy, a żaden do niego słowa nie przemówił; bo widzieli, że się gwałtownie wzmagała boleść jego.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
I siedzieli z nim na ziemi przez siedem dni i siedem nocy i żaden z nich nie przemówił do niego ani słowem. Widzieli bowiem ogrom jego bólu.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I tak siedzieli przy nim na ziemi siedm dni i siedm nocy a nie przemówił nikt słowa do niego, widzieli bowiem, że ból jego wzmaga się wielce.
6.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
I siedzieli z nim na ziemi przez siedem dni i siedem nocy i żaden do niego słowem nie przemówił, widzieli bowiem, że ból wzmagał się gwałtownie.
7.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Siedzieli z nim na ziemi siedem dni i siedem nocy, nikt nie wyrzekł słowa, bo widzieli ogrom jego bólu.
8.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
I siedzieli z nim na ziemi siedem dni i siedem nocy, a żaden nie przemówił do niego ani słowa; widzieli bowiem, że jego ból był bardzo wielki.
9.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Potem usiedli przy nim i tak siedzieli na ziemi przez siedem dni i siedem nocy. Żaden nie wypowiedział do niego ani jednego słowa, wiedzieli bowiem, jak bardzo cierpi.
10.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
I tak siedzieli przy nim, na ziemi, przez siedem dni i siedem nocy, i nikt nie przemówił do niego słowa; bo wiedzieli, że jego ból wielce się wzmaga.
11.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Najpierw siedzieli z nim na ziemi przez siedem dni i siedem długich nocy - i żaden nie przemówił ani słowem. Widzieli, jak wielki jest jego ból.
12.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
I siedzieli z nim na ziemi siedem dni i siedem nocy, a żaden z nich nie przemówił do niego ani słowa. Bo widzieli, że jego ból był bardzo wielki.