| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Tedy ie dał pod straż do trzeciego dnia. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I dał je pod straż do trzech dni. |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Tedy je dał pod straż do trzech dni. |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | I oddał ich pod straż na trzy dni. |
| 5. | NEUFELD.1863 Pięcioksiąg Mojżesza dla Żydów-Polaków [1863] | I wsadzono ich do więzienia na trzy dni. |
| 6. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | I oddał ich pod straż na trzy dni. |
| 7. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | I oddał ich pod straż na trzy dni. |
| 8. | MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931] | Potem zabrano ich pod straż – przez dni trzy. |
| 9. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | I oddał ich pod straż na trzy dni. |
| 10. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Potem oddał ich pod straż na trzy dni. |
| 11. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | I kazał zamknąć ich na trzy dni w więzieniu. |
| 12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Oddał ich też pod straż na trzy dni. |
| 13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Po tych słowach Józef kazał ich odprowadzić do więzienia. Byli tam trzy dni. |