1. | PS.FLORIAŃSKI Psałterz floriański - transkrypcja IJP PAN [1399] | (85:10) Przewiedzi mie, Gospodnie, w drodze twojej, abych wszedł w prawdzie twojej, wiesiel sie sierce moje, aby sie bało imienia twego. |
2. | PS.PUŁAWSKI Psałterz puławski - transkrypcja IJP PAN [1470] | (85:10) Odprowadź mie, Boże, w drodze twojej, a wnidę w prawdzie twojej, wiesiel sie sierce moje, by sie bało imienia twego. |
3. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Nauczże mię Panie drogi twoiey, abych chodził w prawdzie twoiey, a przywiedź serce moie ku boiaźni imienia twego. |
4. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Prowadź mię, Panie, drogą twoją: a niechaj chodzę w prawdzie twojéj, niech się weseli serce moje, aby się bało imienia twego. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Naucz mię, Panie, drogi twojej, abym chodził w prawdzie twojej, a ustanów serce moje w bojaźni imienia twego; |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Naucz mnie, PANIE, twojej drogi, abym chodził w twojej prawdzie; nakłoń moje serce ku bojaźni twego imienia. |
7. | PS.BYCZ.1854 Psalmy Dawida - Paweł Byczewski [1854] | Pokaż-mi, o-Panie! drogę-Twę, ażebym postępował w-prawdzie-Twojéj; zjednocz sercé-mé, z-bojaźnią Imienia-Twojego. |
8. | GÖTZE.1937 Księga Psalmów - Bolesław Götze [1937] | Panie, naucz mię drogi Twojej, abym chodził w prawdzie Twojej, a skieruj serce moje na to jedno, abym się bał imienia Twego! |
9. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | Wskaż mi Boże drogę Twoję, będę postępował w prawdzie Twojéj, zjednaj serce moje dla czci imienia Twojego. |
10. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Naucz mnie, Panie, drogi swej, abym chodził w Twej prawdzie; przygotuj serce me, aby się bało imienia Twego. |
11. | ASZKENAZY Fryderyk Aszkenazy - Chwała Boża (Psałterz Dawidowy) [1927-1930] | Poucz mnie Jehowo, o drodze, którą mam kroczyć, prawdą Twą zjednocz me serce ku czci Twojego imienia. |
12. | STAFF.1937 Księga Psalmów - Leopold Staff [1937] | (85:11) Wskaż mi, Panie, drogę swoją, * abym chodził w twej prawdzie, * przygotuj serce me, aby się bało twego imienia. |
13. | SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957] | Wskaż mi, Panie, drogę swoją, bym postępował w prawdzie Twojej; spraw, by serce moje jednego chciało: Bojaźni imienia Twego! |
14. | TYSIĄCL.WYD1 Biblia Tysiąclecia - wyd.1 [1965] | (85:11) Naucz mię, Panie, Twej drogi, bym postępował według Twojej prawdy; skłaniaj me serce ku bojaźni Twojego imienia. |
15. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Naucz mnie, Panie, Twej drogi, bym postępował według Twojej prawdy; skłoń moje serce ku bojaźni przed Twoim imieniem! |
16. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Wskaż mi, Panie, drogę swoją, Bym postępował w prawdzie twojej; Spraw, by serce moje jednego tylko pragnęło, bojaźni imienia twego! |
17. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Pokaż mi, Panie, Twoją drogę, bo zawsze pragnę postępować w wierności Tobie, i spraw, aby moje serce zawsze bało się tylko Twojego Imienia. |
18. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Wskaż mi Twoją drogę, WIEKUISTY, a będę postępował w Twojej prawdzie; zjednaj me serce dla czci Twojego Imienia. |
19. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Ucz mnie, Panie, swojej drogi, Pragnę chodzić w Twojej prawdzie; Włóż w moje serce bojaźń względem Twojego imienia, |
20. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Naucz mnie, Jhwh, Twojej drogi, abym chodził w Twojej prawdzie; skup moje serce na bojaźni Twojego imienia. |