| 1. | ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005] | [ani] z synow jich, ale z pośladkow, jichże nie pobili byli synowie israhelszczy, poddał je Salomon w popłatki aż do dzisiego dnia. |
| 2. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Z synow ich ktorzy zostali po nich w źiemi, co ich byli nie wygubili synowie Izraelscy, poczynił Salomon hołdowniki aż y do dnia tego. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Z synów tych i z potomków, których byli nie wygubili synowie Izraelscy, podbił Salomon na hołdowniki aż do dnia tego. |
| 4. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Idący z synów ich, którzy byli zostali po nich w onej ziemi, których byli nie wygubili synowie Izraelscy, poczynił Salomon hołdownikami aż do dnia tego. |
| 5. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Lecz stanowiły potomstwo tych, którzy pozostali po nich w ziemi, a których synowie Izraela nie mogli wytracić – te Salomon obciążył pracą przymusową aż do dziś. |
| 6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | spośród ich potomków, jacy pozostali po nich w kraju, a których Izraelici nie wygubili, Salomon wciągnął ich do robót publicznych aż do tego dnia. |
| 7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | stanowiąc potomstwo pozostałe w kraju po tych, których Izraelici nie wytępili, Salomon zaciągnął do robót przymusowych, po dziś dzień. |
| 8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Mianowicie ich potomków, pozostałych po nich w ziemi, których synowie izraelscy nie zdołali wytracić, Salomon pociągnął do robót pańszczyźnianych, które wykonują do dnia dzisiejszego. |
| 9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | ich potomkowie, którzy ocaleli na ziemi izraelskiej i nie zostali wyniszczeni przez synów Izraela – wszyscy zostali zatrudnieni przez Salomona przy robotach przymusowych, które wykonują po dzień dzisiejszy. |
| 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | tych z ich synów, co zostali po nich w owej ziemi; których nie wygubili synowie Israela, Salomon uczynił hołdownikami do tego dnia. |
| 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | to jest ich potomkom, którzy pozostali po nich w kraju, a których Izraelici nie wytępili, Salomon narzucił przymusowe roboty – i tak jest po dzień dzisiejszy. |