« Am 7:8 Księga Amosa 7:9 Am 7:10 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Będą popsowane kaplice Izaakowe, y mieysca święte w Izraelu popustoszeią, a powstanę przeciw domowi Ieroboamowemu z mieczem.
2.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
I obalone będą wyżyny bałwańskie, a świątynie Izraelowe spustoszone będą, i powstanę na dom Jeroboama z mieczem.
3.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Bo wyżyny Izaakowe spustoszone będą, a świątnice Izraelskie zburzone będą, gdy powstanę przeciwko domowi Jeroboamowemu z mieczem.
4.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Wyżyny Izaaka będą spustoszone i świątynie Izraela zostaną zburzone, i powstanę z mieczem przeciwko domowi Jeroboama.
5.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I opustoszeją wyżyny Ishaka, a świątynie Israela zburzone będą, i powstanę przeciw domowi Jerobeama z mieczem.
6.
MICHALSKI Michalski - Księga Ozeasza i Amosa [1922]
I zostaną zburzone ołtarze Izaaka, a świątynie Izraela opustoszeją, i powstanę na dom Jeroboama z mieczem!
7.
SZERUDA Jan Szeruda - Księga Amosa i Psalmów [1938+1957]
I będą zburzone ołtarze Izaka, a świętości Izraela spustoszone będą. I z mieczem powstanę przeciwko domowi Jerobeama,
8.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Spustoszone będą wyżyny Izaaka i świątynie Izraela – zniszczone. Wystąpię z mieczem przeciwko domowi Jeroboama.
9.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Spustoszone będą wyżyny Izaaka i zburzone świętości Izraela, i powstanę przeciwko domowi Jeroboama z mieczem.
10.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Spustoszone zostaną wszystkie wyżyny Izaaka, zburzone będą wszystkie przybytki Izraela. Z mieczem w ręku wyruszę na dom Jeroboama.
11.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Opustoszeją wyżyny Is'haka, a świątynie Israela będą zburzone; powstanę z mieczem przeciwko domowi Jerobeama!
12.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Spustoszone będą świątynki na wzniesieniach Izaaka i legną w gruzach święte miejsca Izraela. Ja natomiast powstanę z mieczem przeciwko domowi Jeroboama!
13.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Wyżyny Izaaka zostaną spustoszone i święte miejsca Izraela zostaną całkowicie zniszczone; i powstanę z mieczem przeciwko domowi Jeroboama.