« 1Pio 4:14 1 List Piotra 4:15 1Pio 4:16 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
Zatym niech żaden z was nie cierpi iako mężoboyca abo złodziey, abo złoczyńca, abo iako ten ktory się wtrąca w cudze rzeczy.
2.
BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574]
Bo żaden z was niech niecierpi jako morderz, albo złodziej, albo złoczyńca, albo jako cudzego doględacz.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
A żaden z was niechaj nie cierpi jako mężobójca, albo złodziéj, albo złomówca, albo jako cudzego pragnący.
4.
RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606]
A żaden z was niech nie cierpi jako zabójca, abo złodziej, abo złoczyńca, abo jako w cudze wglądający.
5.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
A żaden z was niech nie cierpi jako mężobójca, albo złodziej, albo złoczyńca, albo jako w cudzy urząd się wtrącający.
6.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Nikt z was niech nie cierpi jednak jako morderca albo złodziej, albo złoczyńca, albo jako człowiek, który się wtrąca do cudzych spraw.
7.
JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90]
Ale niechaj nikt z was nie cierpi jako mężobójca, albo złodziej, albo kłamca, albo chciwy na cudzą własność;
8.
MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921]
Ale żaden z was niechaj tak nie cierpi jako mężobójca, albo złodziej, albo złoczyńca, albo jako ten, który cudzego pożądał;
9.
DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973]
A nikt z was niech nie cierpi jako morderca albo złodziej, złoczyńca albo pragnący cudzego.
10.
DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961]
Nikt bowiem z was nie powinien cierpieć jako morderca, złodziej, złoczyńca, albo taki, co do cudzych spraw się wtrąca.
11.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Nikt jednak z was niech nie cierpi jako zabójca albo złodziej, albo złoczyńca, albo jako [niepowołany] nadzorca obcych dóbr.
12.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
A niech nikt z was nie cierpi jako zabójca albo złodziej, albo złoczyńca, albo jako człowiek, który się wtrąca do cudzych spraw.
13.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Oby tylko nikt z was nie cierpiał dlatego, że jest na przykład mordercą, złodziejem, złoczyńcą lub tym, który zajmuje się [w sposób niewłaściwy] cudzymi sprawami.
14.
KALETA Daniel Kaleta - List do Galatów, Listy Powszechne i Objawienie Jana [1999]
A żaden [z] was [niech] nie cierpi jako mężobójca albo złodziej, albo złoczyńca, albo jako w_cudzy_urząd_się_wtrącający.
15.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Niech żaden z was nie doświadcza cierpień jako morderca, albo złodziej, albo złoczyńca, albo jako wtrącający się w cudze sprawy.
16.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Niech nikt z was już nie cierpi jako zabójca lub złodziej, jako złoczyńca lub ten, kto się miesza w cudze sprawy.
17.
TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023]
Niech nikt z was nie cierpi jako zabójca, albo złodziej, albo złoczyńca, albo wtrącający się w cudze sprawy.
18.
KJV.POL.2025 Biblia Króla Jakuba [2025]
Ale niech nikt z was nie cierpi jak morderca, lub jak złodziej, lub jak złoczyńca lub jak wścibski w cudze sprawy.