1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Y także skrytości serca iego bywaią obiawione, a tak vpadszy na oblicze da chwałę Bogu, opowiedaiąc że Bog w was iest prawdziwie. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | (14:25b) rozsądzon bywa od wszech, i tak skrytości serca jego jawne bywają, a tak padszy na oblicze, pokłoni się Bogu, opowiedający, iż Bóg zaiste wwas jest. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Skrytości serca jego bywają objawione: a tak upadłszy na oblicze, pokłoni się Bogu, opowiadając, że Bóg w was jest prawdziwie. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | A tak skrytości serca jego jawne się sstawają; a tak padszy na oblicze pokłoni się Bogu, opowiedając że Bóg prawdziwie miedzy wami jest. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | A tak skrytości serca tego bywają objawione, a on upadłszy na oblicze, pokłonili się Bogu, wyznawając, że Bóg jest prawdziwie w was. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | I tak zostaną objawione tajemnice jego serca, a on upadnie na twarz, odda pokłon Bogu i wyzna, że prawdziwie Bóg jest w was. |
7. | JACZEWSKI Przekłady bpa F. Jaczewskiego [1887-90] | i on otworzy tajniki swojego serca, i padłszy na kolana, odda cześć Bogu i głośno wypowie: zaiste, Bóg wpośrodku was jest. |
8. | SYMON Listy Pawła - abp Albin Symon [1928] | skrytości serca jego wychodzą na jaw: i on upadłszy na twarz, odda pokłon Bogu, i wyzna, że prawdziwie Bóg jest w was. |
9. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | i skrytości serca jego jawne się stają, tak że upadłszy na oblicze swe, pokłoni się Bogu, wyznając, że prawdziwie Bóg jest w was. |
10. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | ujawniając skrytości serca jego — on, upadłszy na twarz, złoży pokłon Bogu i wyzna, że prawdziwie Bóg jest w was. |
11. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | ujawniając skrytości serca jego, aż on, upadłszy na twarz, złoży pokłon Bogu i wyzna, że prawdziwie Bóg jest w was. |
12. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | i jawne staną się tajniki jego serca; a tak, upadłszy na twarz, pokłoni się Bogu, oznajmiając, że prawdziwie Bóg jest między wami. |
13. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Skrytości serca jego wychodzą na jaw i wtedy upadłszy na twarz, odda pokłon Bogu i wyzna: Prawdziwie Bóg jest pośród was. |
14. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | i jawne staną się tajniki jego serca; a tak, upadłszy na twarz, pokłoni się Bogu, oznajmiając, że prawdziwie Bóg jest między wami. |
15. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | a jego ukryte sprawy serca stają się jawne. Więc upadnie na twarz oraz pokłoni się Bogu, oznajmiając: Zaiste, Bóg jest w was. |
16. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | a przy tym wyjdą na jaw sprawy ukryte głęboko w sercu, to może się zdarzyć, że upadnie na twarz, złoży pokłon Bogu i wyzna: Rzeczywiście Bóg jest między wami. |
17. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | I tak sprawy ukryte w jego sercu stają się jawne, i tak padając na twarz, odda pokłon Bogu, oznajmiając, że prawdziwie Bóg jest w was. |