« 4Moj 33:4 4 Księga Mojżeszowa 33:5 4Moj 33:6 » 

Pokaż oryg. numery wersetów
1.
ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005]
Stany rozbić w Sochot.
2.
BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563]
A przetoż wyszedszy Izraelitowie z Rameses, zatoczyli oboz w Sokot.
3.
WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923]
Położyli się obozem w Sokot.
4.
GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?]
Ruszywszy się tedy synowie Izraelscy z Ramesses, położyli się obozem w Suchot.
5.
GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017]
Wyruszyli więc synowie Izraela z Ramses i rozbili obóz w Sukkot.
6.
CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914]
I wyruszyli synowie Israela z Raamses i stanęli obozem w Sukkoth;
7.
KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939]
Synowie Izraela, wyruszywszy z Ramses, stanęli obozem w Sukkoth.
8.
MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931]
Synowie Izraela wyruszyli z Ramzesu [Ra’měsēs] i rozłożyli się obozem w Sukkocie [Sukkōt];
9.
TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000]
Ruszyli więc Izraelici z Ramses i rozbili obóz w Sukkot.
10.
BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975]
Wyruszyli więc synowie izraelscy z Ramses i rozłożyli się obozem w Sukkot.
11.
WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997]
Po wyjściu z Ramses pierwsze obozowisko rozbili Izraelici w Sukkot.
12.
ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012]
Zatem synowie Israela wyruszyli z Raamses i stanęli obozem w Sukkoth.
13.
EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016]
Izraelici wyruszyli więc z Ramses i rozłożyli się obozem w Sukkot.