| 1. | ZOFII.UWSP.IJP Biblia Królowej Zofii - Transkrypcja [2005] | Zliczył jest Mojżesz, jako jest przykazał Pan, |
| 2. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | A przetoż ie obliczył Moiżesz według roskazania Pańskiego. |
| 3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Policzył Mojżesz jako Pan przykazał. |
| 4. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I policzył je Mojżesz według mowy Pańskiej, jako mu było rozkazane. |
| 5. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | I Mojżesz policzył ich według słowa PANA, jak mu rozkazano. |
| 6. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | I policzył ich Mojżesz według słowa Wiekuistego, jak rozkazano. |
| 7. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | Obliczył ich Mojżesz według tego, jak Bóg rozkazał. |
| 8. | MIESES Mieses - Pięcioksiąg [1931] | Mojżesz odbył przegląd ich wedle słów Wiekuistego – wedle rozkazu, który otrzymał. |
| 9. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Mojżesz więc dokonał ich spisu na rozkaz Pana, tak jak mu zostało polecone. |
| 10. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | I spisał ich Mojżesz zgodnie ze słowem Pana, jak mu nakazano. |
| 11. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Zgodnie z poleceniem Jahwe Mojżesz przeprowadził spis dokładnie według tego, co zostało mu nakazane. |
| 12. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Więc Mojżesz ich policzył jak nakazano, według słowa WIEKUISTEGO. |
| 13. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Mojżesz postąpił zgodnie z poleceniem PANA, dokładnie tak, jak mu nakazano. |