| 1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Y mieszkał lud Iudski y Izraelski beśpiecznie każdy pod macicą swą winną y pod figą swoią, od Dan aż do Bersabee, po wszytek czas żywota Salomonowego. |
| 2. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | I mieszkał Juda i Izrael bez wszelkiéj bojażni, każdy pod winną macicą swoją i pod figą swoją, od Dan aż do Bersabee po wszystkie dni Salomonowe. |
| 3. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | I mieszkał Juda i Izrael bezpiecznie, każdy pod winną macicą swoją, i pod figą swoją, od Dan aż do Beerseba, po wszystkie dni Salomonowe. |
| 4. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Juda i Izrael mieszkali bezpiecznie, każdy pod swoją winoroślą i pod swoim drzewem figowym, od Dan aż do Beer-Szeby, po wszystkie dni Salomona. |
| 5. | CYLKOW Izaak Cylkow - Przekłady Starego Testamentu [1883-1914] | (5:5) I mieszkał Juda i Izrael bezpiecznie, każdy pod winogradem i pod figowcem swoim, od Dan do Beer-Szeby, po wszystkie dni Salomona. |
| 6. | KRUSZYŃSKI Kruszyński - Przekłady Starego Testamentu [1926-1939] | (5:5) I mieszkali Judejczycy oraz Izraelici w bezpieczeństwie, każdy pod swoim winogradem i pod swoją figą, poczynając od Dan aż do Beerszeba po przez wszystkie dni Salomona. |
| 7. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Dlatego też przez wszystkie dni Salomona Juda i Izrael mieszkali bezpiecznie, każdy pod swoją winoroślą i pod swoim figowcem, od Dan do Beer-Szeby. |
| 8. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Judejczycy i Izraelici mieszkali tedy bezpiecznie, każdy pod swoim krzewem winnym i pod swoim drzewem figowym od Dan aż po Beer–Szebę przez wszystkie dni Salomona. |
| 9. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | (5:5) Mieszkańcy Judy oraz Izraela żyli bezpiecznie, każdy w cieniu własnych winorośli i drzew figowych, od Dan aż do Beer–Szeby. I tak było aż do ostatnich dni Salomona. |
| 10. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | (5:5) Juda i Israel mieszkał bezpiecznie po wszystkie dni Salomona, każdy pod winoroślą oraz pod swym figowcem, od Dan – do Beer–Szeby. |
| 11. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Mieszkańcy Judy zatem i Izraela mieszkali bezpiecznie, każdy pod swoją winoroślą i pod swoim figowcem, od Dan po Beer-Szebę, przez wszystkie dni Salomona. |