Odpowiadasz na:

  • ~Karolina1 mies. 19 dni temu [Czwartek, 6 lutego, g.15:29]
  • [@BP Kopia komentarza z "Kontakt"] cd Z dużym [XXXnieczytelnyfragmentXXX] Jezus w przekładzie Grabowskiego przemawia w sposób bardziej podniosły i melodyjny, co podkreśla wagę Jego słów. Przykłady [XXXnieczytelnyfragmentXXX] obejmować bardziej rozbudowane wersje znanych cytatów, np.: „Błogo szczęśliwi, co pokorę cenią, bo oni krainę pokoju zdobędą”. Z dużym [XXXnieczytelnyfragmentXXX] narracja w Dziejach Apostolskich została oddana w sposób bardziej dynamiczny, aby podkreślić rozwój wczesnego Kościoła. Sceny mów Pawła czy Piotra [XXXnieczytelnyfragmentXXX] przetłumaczone z dodatkową emfatycznością, podkreślającą ich misję głoszenia Ewangelii. W oparciu o analizę [XXXnieczytelnyfragmentXXX] Listy Apostolskie w tym przekładzie zachowują swoją argumentacyjną klarowność, ale [XXXnieczytelnyfragmentXXX] też zawierać dodatkowe rozwinięcia myśli w celu zwiększenia zrozumienia treści teologicznych. [XXXnieczytelnyfragmentXXX] jest np. dodanie synonimów czy dopowiedzeń w trudniejszych teologicznie fragmentach, jak w Liście do Rzymian czy Liście do Hebrajczyków. Styl Apokalipsy [XXXnieczytelnyfragmentXXX] został oddany w sposób jeszcze bardziej podniosły i obrazowy niż w tradycyjnych przekładach. Wizje Jana [XXXnieczytelnyfragmentXXX] zyskać na dynamice poprzez bardziej poetycką strukturę zdań i rozwinięte opisy symboliki. Jeśli ktoś pragnie czytać Biblię nie tylko dla zdobycia wiedzy, ale też dla duchowego wzrostu, ten przekład może być doskonałym wyborem. Forma tłumaczenia [XXXnieczytelnyfragmentXXX] pomóc w głębszym przeżywaniu tekstu, zwłaszcza podczas modlitwy czy medytacji. Wiele osób zna tradycyjne przekłady Biblii, a wersja Grabowskiego może stanowić odświeżające spojrzenie na tekst. Rytmiczna forma sprawia, że ten przekład może być idealny do czytania na głos, np. w rodzinie czy na spotkaniach wspólnotowych. Nowy Testament w przekładzie Jana Grabowskiego jest prawdopodobnie jednym z najbardziej poetyckich i przystępnych tłumaczeń Biblii dostępnych w języku polskim. cdn
 

Zostaw odpowiedź

Odpowiedź: 


Podpis:     
Przepisz kod: