Odpowiadasz na:- ~Piotr4 mies. temu [6 września, g.15:29]
- Nie wiem jak jest po angielsku, ale tłumaczenie z angielskiego na polski jest ostatecznie okropnie niezrozumiałe.
"Przyjąwszy nowy cel dla swojego życia, umocowaliście go niczym cumę, która trzyma łódź przy brzegu" - cuma? W Kolosan 1,3-5 nie ma ani jednego zdania usprawiedliwiającego taki bełkot.
Poza tym ten tekst to jawne fałszerstwo. Kolosan 1,3 zawiera JEDNEGO odbiorcę: BOGA OJCA. Dziękujemy Bogu i Ojcu naszego Pana Jezusa Chrystusa.
A ta fałszywka Szarona zawiera w tym wersecie 2 odbiorców. To jest profanacja Pisma Świętego gorsza nawet niż najbardziej plugawe fałszerstwa sekt i kultów.
Zostaw odpowiedź
|