Odpowiadasz na:- ~Gustaw7 mies. temu [13 października, g.6:17]
- Już po wstępie tłumacza widać, że 1) nie ma on zbyt wysokiej kultury języka, 2) hołduje tradycji koślawych przekładów Słowa Bożego, 3) przyjął założenie o niebiańskim namaszczeniu KJV.
Po trzykroć "niestety".
Zostaw odpowiedź
|