Odpowiadasz na:

  • ~Gustaw7 mies. temu [13 października, g.6:17]
  • Już po wstępie tłumacza widać, że 1) nie ma on zbyt wysokiej kultury języka, 2) hołduje tradycji koślawych przekładów Słowa Bożego, 3) przyjął założenie o niebiańskim namaszczeniu KJV. Po trzykroć "niestety".

Zostaw odpowiedź

Odpowiedź: 


Podpis:     
Przepisz kod: