Odpowiadasz na:- ~barjaktor6 mies. temu [14 listopada, g.23:28]
- kontynuacja od barjaktor
CZASOWNIK: γράφω – „piszę”
γράφω = piszę = write = pres. act. ind. 1 sg
γράφεις = piszesz = write = pres. act. ind. 2 sg
γράφει = pisze = writes = pres. act. ind. 3 sg
Liczba mnoga
γράφομεν = piszemy = write = pres. act. ind. 1 pl
γράφετε = piszecie = write = pres. act. ind. 2 pl
γράφουσι(ν) = piszą = write = pres. act. ind. 3 pl
γράφω = żebym pisał = may write = pres. act. subj. 1 sg
γράφῃς = żebyś pisał = may write = pres. act. subj. 2 sg
γράφῃ = żeby pisał/pisała = may write = pres. act. subj. 3 sg
γράφωμεν = żebyśmy pisali = may write = pres. act. subj. 1 pl
γράφητε = żebyście pisali = may write = pres. act. subj. 2 pl
γράφωσι(ν) = żeby pisali = may write = pres. act. subj. 3 pl
γράφοιμι = oby(m) pisał = may write / would write = pres. act. opt. 1 sg
γράφοις = obyś pisał = may write = pres. act. opt. 2 sg
γράφοι = oby pisał = may write = pres. act. opt. 3 sg
γράφοιμεν = obyśmy pisali = may write = pres. act. opt. 1 pl
γράφοιτε = obyście pisali = may write = pres. act. opt. 2 pl
γράφοιεν = oby pisali = may write = pres. act. opt. 3 pl
γράψαιμι = oby(m) napisał = may write = aor. act. opt. 1 sg
γράψαις / γράψειας = obyś napisał = po angielsku nie ma = aor. act. opt. 2 sg
γράψαι / γράψειε(ν) = oby napisał = po angielsku nie ma = aor. act. opt. 3 sg
γράψαιμεν = obyśmy napisali = po angielsku nie ma = aor. act. opt. 1 pl
γράψαιτε = obyście napisali = po angielsku nie ma = aor. act. opt. 2 pl
γράψαιεν / γράψειαν = oby napisali = po angielsku nie ma = aor. act. opt. 3 pl
(Te formy w angielskim nie istnieją; można oddać tylko opisowo, co daje wielkie pole do nadużyć obecnych zarówno w przekładzie Nowego Świata, jak i w Biblii Jerozolimskiej, Message, i innych podobnych - z tym tu pseudoJamesem włącznie).
Angielski ma tylko 2 formy imperatywu, bez osoby 1 i 3; grecki ma pełną siatkę.
(... cdn...)
Zostaw odpowiedź
|