1. | BRZESKA.TRANS. Biblia Brzeska - transliteracja [1563] | Zakon y Prorocy aż do Iana, od tego czasu Krolestwo Boże opowiedaią, a każdy się do niego wrywa gwałtem. |
2. | BUDNY.1574 Nowy Testament - Szymon Budny [1574] | Zakon i prorocy aż do Johana; odtąd królestwo Boże opowiedają, i każdy do niego gwałtem się dobywa. |
3. | WUJEK.1923 Biblia Jakuba Wujka [1923] | Zakon i prorocy aż do Jana: odtychmiast królestwo Boże opowiadają, a każdy gwałt mu czyni. |
4. | RAKOW.NT Nowy Testament - Rakowski [1606] | Zakon i Prorocy aż do Jana; odtąd ono Królestwo Boże opowiedane bywa, i każdy przeciwko jemu gwałt czyni. |
5. | GDAŃSKA.1881 Biblia Gdańska [1881?] | Zakon i prorocy aż do Jana; a od tego czasu królestwo Boże opowiadane bywa, a każdy się do niego gwałtem ciśnie. |
6. | GDAŃSKA.2017 Uwspółcześniona Biblia Gdańska [2017] | Prawo i Prorocy byli do Jana. Odtąd jest głoszone królestwo Boże i każdy się do niego gwałtem wdziera. |
7. | SZCZEPAŃSKI Ewangelie i Dzieje Apostolskie - ks. W. Szczepański [1917] | Zakon i prorocy... aż do Jana; odtąd królestwo Boże jest opowiadane, a każdy mu gwałt zadaje. |
8. | MARIAWICI Przekład Mariawitów - Nowy Testament [1921] | Zakon i Prorocy aż do Jana; od tego czasu Królestwo Boże jest opowiadane, i każdy gwałt mu czyni. |
9. | BIESZK.ŁUK.1931 Św. Łukasz opowiada Radosną Nowinę [1931] | Zakon i prorocy kończą się na Janie; odtąd opowiadana bywa radosna nowina o królestwie Bożem, a każdy stara się doń wejść za wszelką cenę. |
10. | GRZYM1936 Ewangelia Święta - ks. E.Grzymała [1936] | Prawo i proroctwa obowiązywały aż do Jana, odtąd królestwo Boże się głosi a każdy chce tam wejść siłą. |
11. | DĄBR.WUL.1973 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z Wulgaty [1973] | Prawo i Prorocy aż do Jana, od tego czasu Królestwo Boże jest głoszone i każdy się doń przemocą ciśnie. |
12. | DĄBR.GR.1961 Ks. Eugeniusz Dąbrowski - Nowy Testament z greckiego [1961] | Prawo i Prorocy aż do Jana: od tego czasu Królestwo Boże jest głoszone i każdy się do niego przemocą ciśnie. |
13. | TYSIĄCL.WYD5 Biblia Tysiąclecia - wyd.5 [2000] | Aż do Jana [trwało] Prawo i Prorocy; odtąd głosi się Dobrą Nowinę o królestwie Bożym i każdy gwałtem wdziera się do niego. |
14. | BRYTYJKA Biblia warszawska (brytyjka) [1975] | Do czasów Jana był zakon i prorocy, od tego czasu jest zwiastowane Królestwo Boże i każdy się do niego gwałtem wdziera. |
15. | WARSZ.PRASKA Biblia warszawsko-praska [1997] | Prawo i Prorocy sięgają aż do Jana, później zaś jest głoszona Dobra Nowina o królestwie Bożym, które każdy pragnąłby zdobyć siłą. |
16. | ŚLĄSKIE.TOW.BIB. Nowa Biblia Gdańska [2012] | Prawo oraz prorocy byli aż do Jana; następnie głoszone jest Królestwo Boga i każdy się gwałtem do niego wdziera. |
17. | EIB.BIBLIA.2016.LIT Biblia to jest Pismo Święte Starego i Nowego Przymierza - liter. [2016] | Prawo i Prorocy sięgali w swym przesłaniu aż do Jana; od Jana głoszona jest dobra nowina o Królestwie Bożym i każdy na siłę się do niego wdziera. |
18. | TOR.PRZ.2023 Przekład toruński [2023] | Aż do czasów Jana było Prawo i Prorocy; odtąd jest głoszona dobra nowina o Królestwie Boga i każdy się do niego wdziera gwałtem. |